Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 26:24 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Pai ima shina cashcata Pablo alli huillacucpimi, jatun mandac Festoca: —¡Pablo, canca urado shinami cangui! Yallimana yachacushpachari, chashnaca tucunguiyari— nishpami, sinchihuan nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Pablo sinchita rimacucpimi, jatun mandac Festoca: —¡Pablo, yuyai illacmi cangui! ¡Yallimana yachacushpachari, yuyai illac tucunguiyari!— nishpa, sinchita rimarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 26:24
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimantami Jesustaca: “Yuyai illac tucushpami puricun” nircacuna. Chaita yuyashpallatacmi paipac familiacunaca, Jesusta pushangapac shamurcacuna.


Jesús shina yachachicpimi, israelcunaca mana amirishpa: —Cai runaca yachacungapacllapish mana rishpaca, ¿ima shinashi cai tucuitaca yachanlla?— nircacuna.


Chaimantami mandac israelcuna*f** Jesustaca: —‘Canca Samaria llactamantami cangui, shinallatac supaihuanmi cangui’ nishpaca, allillatacmi nishcanchic— nircacuna.


Shina nicpi, mandac israelcunaca: —Cunancarin supaihuan cashcata yachanchictacmi. Taita Abrahampish, Diosmanta ñaupa huillaccunapish huañurcami. Shina cacpica, ¿ima shinatac cutin canca ‘maijanpish ñuca nishcata cazuccunaca mana huañungachu’ ninguiyari?


Huañushcacunapuramanta causarinamanta Pablo huillacpica, maijancunaca burlashpa asircacunami. Cutin maijancunaca: —Shuc punzhami can huillashcataca ashtahuan uyashun— nircacuna.


—Caipi tandanacushca Israel huauquicuna, taitacuna, ñuca huillashcata uyaichic. Ñuca ima shina cashcataca, cancunaman huillasha ninimi— nirca.


Pabloca Dios munashca shina causanamanta, mana alli munaita jarcarinamanta, imalla ruhuashcata Taita Dios taripana cashcamantapish huillacpimi, Felixca mancharishpa Pablotaca: —Cunanca rilla. Cutin uyasha nishpaca, c'ayachishallami— nirca.


Ña ishcai huata tucucpica, Felixca pai mandacushcamanta llucshircami. Chashna llucshicpimi, Porcio Festo runaca mandac tucurca. Felixca israelcunahuan alli ricurisha nishpami, Pablotaca prezullatac saquirca.


Mai tandanacuna huasicunapipish yaicushpami, criccunataca japishpa, ña ama c'atichun tauca cutin p'iñashpa llaquichic carcani. Mana Jerusalenllapichu llaquichircani, ashtahuanpish caishuc llactacunapi tiyac pueblocunapipish, paicunata mana ricusha nishpa, llaquichishpami puric carcani.


Shina cacpipish ñucanchicca Cristo cruzpi huañushcatami huillacunchic. Cai huillashcaca israelcunataca p'iñachic shinami, cutin mana israelcunamanca pucllashca shinami ricurin.


Ñucanchicca Cristota c'aticushcamantaca imata mana yachac, upacuna shina cashcatami yachanchic. Cutin cancunaca Cristomanta yachaccuna cashcatami yuyanguichic. Ñucanchicca imatapish mana ruhuaipaccuna cashcatami yachanchic. Cancunaca imatapish ruhuaipaccunalla cashcatami yuyanguichic. Ñucanchictaca mana ricunachishpa, p'iñaccuna cashcatami yachanchic. Cutin cancunaca: “Ñucanchictaca tucuimi alli nincuna” nishpami yuyanguichic.


Maijan cancuna yuyai illaccuna shina yuyacucpipish, Taita Diospacmi chashnaca canchic. Ashtahuanpish mana yuyai illaccunachu canchic. Chashnaca cancunapac allipacmi canchic.


Shinallatac huahuamanta pachami Dios quillcachishcataca yachangui. Chaillatacmi Jesucristota crishpa quishpirichun yachacta ruhuanga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ