Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 26:19 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

19 Jatun mandac Agripalla, ñucaca muscuipi ricuric shina jahua pachamanta ricushcatami cazurcani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

19 Jatun mandac Agripalla, ñucaca jahua pachamanta muscuipi shina ricuchishcatami cazurcani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 26:19
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Canmi paicuna amsapi shina causacuccunataca, ñahuita pascac shina alli yuyaita cungui. Chashna ruhuacpimi, Satanás*f** mandacushcamanta anchurishpa, Taita Dios mandashca causangacuna. Ñucata cricpimi, Taita Dios paicunapac juchacunata perdonanga. Shinallatac Taita Dios paipaclla cachun acllashcacunaman cusha nishcatapish chasquingacunami’ nircami.


—Jatun mandac Agripalla. Ñucata israelcuna*f** imamanta juchanchicushcata cambac ñaupapi huillagricushcamanta, munaimi cushicuni.


Chashna cazushpami, Damasco pueblopi huillai callarircani. Shinallatac Jerusalén pueblopipish, tucui Judea llactacunapipish, mana israelcunamanpish:*f** ‘Mana alli causacushcata saquishpa, Taita Diosman cutirishpa, allita causaichic’ nishpa huillarcani.


mana israelcunamanpish*f** paimanta huillachun paipac Churitaca ñucaman ricsichirca. Shina ricsichicpimi, pimanpish mana tapurcani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ