Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 25:2 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Chaiman chayacpica, curacunata mandac curacunapish, israelcunapuramanta*f** caishuc mandaccunapish Pablota juchanchingapacmi, Festopacman shamurcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Chaipimi curacunata mandac curacunapish, israelcunapish Festopacman shamushpa, Pablota juchanchirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 25:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pichca punzha q'uipami, Pablota mandac Felixpac ñaupapi juchanchingapacca, Israel*f** curacunata jatun mandac Ananías curaca, maijan cunac yuyaccunandic, mandashcacunata yachac Tértulo runandic, Cesarea puebloman rircacuna.


Jerusalenpi ñuca cacpimi, Israel*f** curacunata mandac curacunapish, cunac yuyaccunapish chai runata juchanchishpa: ‘Huañuchilla’ ningapac shamurcacuna.


Pablo ña chayamucpica, Festoca: —Jatun mandac Agripalla, shinallatac tucui caipi ñucanchichuan caccunalla, chai runaca ña caipimi. Paitaca Jerusalén pueblopipish, cai Cesarea pueblopipish tucui israelcunaca*f** juchanchishpami, huañuchichun nishpa caparicuncunalla.


Roma*f** puebloman chayashca quimsa punzhapimi, Pabloca chaipi causac israelcunapuramanta*f** mandaccunata c'ayac cacharca. Paicuna ña tandanacumucpica: —Caipi tandanacushca tucui Israel*f** huauquicuna. Ñucanchic israelcunapurapica, pitapish ima mana allita mana ruhuashcanichu. Ñucanchic ñaupa taitacuna imata ruhuana cashcatapish, mana saquishpami pactachircani. Shina cacpipish Jerusalenpica ñucata prezu japishpami, Roma llactata mandaccunaman curcacuna.


Mana israelcunapish*f** quishpirichun nishpa ñucanchic huillashun nicpica, israelcunaca jarcanata munancunami. Chashna jarcashcamantami ashtahuan juchayuc tucuncuna. Chaimantami Taita Diosca paicunata p'iñashpa, yalli jatun llaquita paicunamanca ña cachashca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ