Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 25:1 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

1 Festo runaca llactata mandangapac yaicushca quimsa punzha q'uipami, Cesarea pueblomanta Jerusalenman rirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Mandac Festoca Cesarea llactata quimsa punzhata mandacushpami, Jerusalenman rirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 25:1
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ña Cesarea puebloman chayashpaca, Jerusalenman rishpami chaipi tandanacushca criccunata “allillachu canguichic” nishpa, Antioquía puebloman urai rirca.


Chai q'uipaca ña tucuita allichirishpami, Jerusalenman rircanchic.


Quillcata ña ricushpaca, chai mandacca: —Canca, ¿maimantatac cangui?— nishpa tapucpi, Pabloca: —Ñucaca Cilicia llactamantami cani— nirca.


Ña ishcai huata tucucpica, Felixca pai mandacushcamanta llucshircami. Chashna llucshicpimi, Porcio Festo runaca mandac tucurca. Felixca israelcunahuan alli ricurisha nishpami, Pablotaca prezullatac saquirca.


Asha punzhacuna q'uipami, jatun mandac Agripaca paipac pani Berenicehuan Cesarea pueblopi mandac Festota “allillachu cangui” ningapac shamurcacuna.


Paicuna chashna nicpi Festoca: —Pablotaca Cesarea pueblollapitac prezu charicuncunaca. Ñucallatac ñami chaiman rigrini.


Imata juchanchishun nishpaca, mandaccunapura ñucahuan Cesareaman jacuchic. Pai ima mana allita ruhuashca cacpica, chaipi juchanchinguichicllami— nirca.


Festoca pusac punzha yalli shinatami Jerusalenpica carca. Chaimanta cutin Cesareaman cutimushpaca, cayandic punzhaca pai mandashpa tiyarinapi tiyarishpami, Pablota c'ayac cacharca.


Ashtahuanpish Felipeca Azoto pueblopimi taririrca. Chai Azoto pueblomanta callarishpami, Cesarea puebloman chayangacaman, tucui pueblocunapi alli huillaita huillashpa rirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ