Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 24:26 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 “Cacharichun nishpaca, cullquita cungami” yuyashpami, mandac Felixca tauca cutin Pablohuan parlanacungapac c'ayachic carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Mandac Felixca: “Cacharichun cullquita cungami” yuyashpami, tauca cutin Pablohuan parlanacungapac cayachic carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 24:26
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaipica ñaupa taita Moisespish, ñaupa huillac Eliaspish, Jesushuan parlanacucuctami ricurcacuna.


Tauca huatacunata shuc llactacunapi puricushca q'uipami, Diosman cushca cullquita ñuca llactapi causac huacchacunaman cungapac, shinallatac Diosman cuna cashcata cungapac Jerusalenmanca rircani.


Ama pandaringuichicchu. Ima millaitapish ruhuaccunaca Dios mandacucpica imata mana charina cashcataca, ¿manachu yachanguichic? Huaclliriccunapish, ruhuashcalla dioscunata adoraccunapish, cazarashca jahua shuc-huan chayariccunapish, huarmi shina canata munashpa c'aricunapura millaita ruhuaccunapish,


Paicunaca cullquita japingaraicullami, cancunamanca paicunapac yuyaillamanta yachachishpa chayucyangacuna. Paicunataca ña utcamanta pachami, “llaquimanmi ringuichic” nishpa Diosca shuyacun. Chai llaquimantaca manatac quishpiringacunachu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ