Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 23:4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Pablo chashna nicpi chaipi caccunaca: —¿Chashnachu Dios acllashca jatun mandac curataca c'amishpa rimangui?— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Pablo chashna nicpica, chaipi caccunaca: —¿Chashnachu Dios acllashca jatun mandac curataca camishpa rimangui?— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 23:4
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucata c'aticushcamanta maipipish p'iñashpa, imatapish llullashpa c'amishpa llaquichicpipish, ¡cushicuichic!


Shina nicpi Pabloca: —¡Mishqui shimi, jayac shungu runa! Canca mana allitami ruhuacungui. Chashna ruhuashcamantaca, Taita Diosmi cantaca llaquichinga. Canca Moisés mandashcacunapi nishca shina, allita ruhuangapacmari tiyacungui. ¿Chashna cashpachu mandashcata mana pactachishpa, canca ñucataca huactachun ningui?— nirca.


Paicuna chashna nicpi, Pabloca: —Huauquicuna, ñucaca pai jatun mandac cura cashcataca mana yachashcanichu. Dios quillcachishcapica: ‘Cambac llactapi mandactaca ama ima millaita rimangui’ ninmi— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ