Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 23:21 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 Paicuna chashna nicpipish, ama cringuichu. Chuscu chunga yalli runacunami pacalla chapagricuncuna. Paicunaca: ‘Pablota huañuchingacamanmi, imata mana micushun, imata mana ubiashun. Ñucanchic mana chaita pactachicpica, Taita Dios ñucanchicta llaquichichun’ nishpami yuyarishcacuna. Cunanca can imata nicllatami shuyacuncuna— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

21 Chaitaca ama cringuichu. Chuscu chunga yalli runacunami pacalla chapagricuncuna. Paicunaca Pablota huañuchingacaman, imata mana micungapac, imata mana ubiangapacmi ari nishca. Mana chaita pactachicpica, Dios llaquichichun nishcacunami. Cunanca can imata nicllatami shuyacun— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 23:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ima mana allita nicpica, juchanchingapacmi chashnaca tapurcacuna.


Ñucaca mana jatun tucushpami, Apunchic Jesusta servircani. Jesusta mana cric israelcuna*f** ñucata llaquichicpipish, llaquita apashpa huacarcanimi.


Chashna huillacpi chai mandacca: —Caipi ñucaman huillashcataca, pacta piman huillanguiman— nishpami, huambrataca cacharca.


Chaipimi paitaca: —Ñucanchicmi caita mañac shamunchic: Pablota cai Jerusalenman apamuchun cachashpa cui— nircacuna. Jerusalenman Pablo shamucucpica, ñanpi chapashpa huañuchinatami paicunaca yuyarinacushca carcacuna.


Chaimantami ñuca quiquin aillucunapac randi, ñucallatac Cristomanta anchurishpa, llaquichishca canata munaiman.


Tauca cutinmi ñucaca ñancunapipish, yacupipish huañuna manchai, shuhuana manchai, ñuca llacta gentecunamantapish, caru llacta gentecunamantapish manchai carcani. Shinallatac pueblocunapipish, shitashca pambacunapipish, mama cuchapipish manchaimi carcani. “Criccunami canchic” nishpa, llullashpa puriccunamantapish manchaimi purircani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ