Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 22:6 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Ashtahuanpish Damascoman rishpa ña chayacucpimi, chaupi punzha shinataca cungailla jahua pachamanta relampa shina ñuca muyundicta achicyachirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Chashna rishpa, Damascoman ña chayacucpimi, chaupi punzha shinataca cungailla jahua pachamanta relampa shina ñuca muyundita achicyachirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 22:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaipimi Jesusca shuctac laya tucushpa, ñahuica inti shina jagan nicuc, churanaca luz shina yuranlla achicyachicuc paicunapac ñaupapi ricurirca.


Chashna achicyachicpi, pambaman urmashpaca: ‘Saulo, Saulo, ¿ima nishpatac ñucata p'iñashpa llaquichicungui?’ nictami uyarcani.


Paicuna huaicashpa caparinacucpimi, mandashcacunata yachachic*f** maijan fariseocuna jatarishpaca: —Cai runata juchanchingapacca, ima mana allita mana tarinchicchu, ashtahuanpish espíritu, mana cashpaca angelmi, paihuan rimashca canga. Chaimanta Taita Diostaca mana p'iñachinachu canchic— nircacuna.


Shinallatac ña tucuiman ricurishca q'uipaca, manarac huacharina punzhapi huacharishca huahua shina cac ñucamanmi ricurirca.


Paipac alli maquipica canchis lucerocunatami charicurca. Paipac shimimantaca ishcai filoyuc puntasapa espadami llucshicurca. Shinallatac paipac ñahuica inti tucuita achicyachicuc shinami carca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ