Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 21:4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Chaipi causac criccunata tarishpaca, canchis punzhacunatami paicunahuan carcanchic. Chai criccunaman Diospac Espíritu yuyaita cucpimi Pablotaca: “Jerusalenman ama richu” nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Chaipi criccunata tarishpaca, canchis punzhatami paicunahuan carcanchic. Chai criccunaman Diospac Espíritu yuyaita cucpimi Pablotaca: “Jerusalenman ama richu” nishpa jarcarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 21:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cancuna mai pueblopi, mai llactapi yaicushpaca, maijanpish cushilla chasquic runata mashcashpa, chai huasipi maiman ringacaman chaipi canguichiclla.


Chaipica huata jundatami achcacunaman yachachishpa, criccunahuan tandanacushpa causarcacuna. Chai pueblopimi criccunataca: “Cristota c'aticcunami” nishpa, punta c'ayai callarircacuna.


Corinto pueblopi Apolos cacpiracmi, Pabloca urcu urcuta rishpa, Efeso puebloman chayashpaca, tauca criccunahuan tuparca.


Cesarea pueblomanta maijan criccunapish ñucanchichuanca rircacunami. Paicunami Chipre llactamanta Mnasón ña unai cric runapac huasiman pushashpa rircacuna. Chai huasipimi pozana carcanchic.


Chai pueblopi tauca criccuna tupashpaca: “Cai semanitata caipi saquirichic” nicpimi, saquirircanchic. Chai q'uipami Roma*f** pueblomanca rircanchic.


Pai ima shina ñucamanta llaquicunata apana cashcataca, ñucallatacmi ricuchisha— nirca.


Roma llactaman chayashpaca, mana samarishpami taringacaman ñucataca mashcarca.


Chaica domingo punzhapi Diospac Espíritu japicpimi, ñuca huashamantaca shuc cornetapi tocac shina sinchita rimashca uyarishpaca:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ