Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 21:18 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Chai cayandic punzhaca Pabloca ñucanchicta pushashpami, Jacobota ricungapac rirca. Chai huasipica criccunata pushaccunapish tucuimi tandanacushca cashca carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Chai cayandi punzhaca Pabloca ñucanchic-huanmi Jacobota ricungapac rirca. Chai huasipica pushac yuyaccunami tandanacushca cashca carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 21:18
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesusmanta huillachun acllashca chunga ishcaicunaca caicunami: Pedro nishca Simón, paipac huauqui Andrés, shinallatac Zebedeopac churicuna huauquindicpura Jacobopish, Juanpish carcami.


Paicuna ña chashna ruhuashpaca, Judea llactapi causac criccunata pushaccunaman cuchunmi, Bernabeman, Sauloman mingashpa cacharcacuna.


Paica maquillahuan “upalla caichic” nishpami, Mandac Dios ima shina paita carcelmanta llucchishpa cachashcata paicunaman parlarca. Chashna parlashpaca: —Caitaca Jacobomanpish, caishuc criccunamanpish parlanguichic— nishpaca, chaimanta llucshishpa, shuc llactaman rircallami.


Paicuna ña tucui parlacpica, Jacoboca: —Caipi tandanacushca tucui huauquicuna, ñuca nishcata uyaichic.


Chashna yachachicucpimi, Pabloca Bernabendic chai yachachic runacunahuan sinchita rimanacurcacuna. Ña mana allichipac cacpimi, Antioquía criccunaca Pablota, Bernabeta maijan shuc criccunandic Jerusalenman rishpa, Jesús acllashca huillaccunahuanpish, criccunata pushaccunahuanpish parlanacushpa, allichichun cacharcacuna.


Chashna acllashpaca, paicuna apachunmi cashna quillcarcacuna: “Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish, ñucanchicca Antioquía pueblopi, Siria llactapi, Cilicia llactapi causac mana Israel criccunatapish ‘allillachu canguichic’ ninchicmi.


Chaita uyashpami, Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish chashna nishcataca alli yuyarinacungapac tandanacurcacuna.


Pabloca Mileto pueblopi cashpami, Efeso pueblopi tandanacushca criccunata pushaccunata c'ayac cacharca.


Jerusalenpi Taita Diosman mañangapac ñuca rishcaca, cunan chunga ishcai punzhacunallami tucun. Chaitaca caipi caccunamanpish tapuilla.


Chaipica Jesús acllashca caishuc huillaccunataca pitapish mana ricurcanichu, ashtahuanpish Apunchic Jesuspac huauqui Jacobollatami ricurcani.


Chaimantami criccuna alli nishca Pedropish, Jacobopish, Juanpish Taita Dios ñucata c'uyashpa, mana israelcunaman alli huillaita huillachun cachashcata yachac chayarcacuna. Ñucapish, Bernabepish paicuna shina alli huillaita huillac cashcata ricuchingapacmi maquita curcacuna. Shina maquita cushpami, ñucanchicca mana israelcunaman, paicunaca israelcunaman huillagrinaca allimi nircacuna.


Ñucaca Diospacta, Apunchic Jesuspacta ruhuac Santiagomi cani. Israelpac*f** chunga ishcai aillucuna shiguarishpa, caipi chaipi causac criccunata “allillachu canguichic” nishpami, cai quillcata cachani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ