Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 21:10 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 Ñucanchic ña tauca punzhacunata chaipi cacpimi, Diosmanta huillac Agabo runaca Judea llactamanta chayamurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Ñucanchic tauca punzhacunata chaipi cacpimi, Dios ima nishcata huillac Agabo Judea llactamanta chayamurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 21:10
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Judea llactapi tiyac Belén pueblopimi, Jesusca huacharirca. Chai punzhacunaca Herodesmi chai llactataca mandacurca. Chaipimi inti llucshic ladomanta, yachac runacuna Jerusalén puebloman shamurcacuna. Paicunaca lucerota ricushpa yachacuccunami carca.


Chai huillaccunapuramantaca Agabo runa shayarishpami, Diospac Espíritu yuyaita cucpi: “Tucui llactacunapi ima mana p'ucucpi yarcaimi tiyanga” nishpa huillarca. Chaica jatun mandac Claudio mandacui punzhacunapimi, chashna tucurca.


Pentecostés*f** punzhapac ima shinapish Jerusalenpi canata yuyashpami, Pabloca Asia llactapi ama unaiyangapac, Efeso pueblopica mana yaicushpa, barcopi rircalla.


Chaipi causac criccunata tarishpaca, canchis punzhacunatami paicunahuan carcanchic. Chai criccunaman Diospac Espíritu yuyaita cucpimi Pablotaca: “Jerusalenman ama richu” nircacuna.


Tiro pueblomanta barcopi rishpaca, Tolemaida pueblomanmi chayarcanchic. Chaipi causac criccunata “allillachu canguichic” nishpaca, paicunahuanmi cainarcanchic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ