Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 20:9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Chaipica Eutico huambrami ventanapi tiyacurca. Pablo unaicaman huillacushcamantami, chai huambraca suiñuihuan hualintishpa, ñapish quimsa altomanta ucu pambaman urmarca. Paita ricugricpica, ñami huañushca cashca carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Chaipica Eutico huambrami ventanapi tiyacurca. Pablo unaicaman huillacushcamantami chai huambraca sueñushpa, quimsa alto jahuamanta urmarca. Paita ricungapac ricpica, ñami huañushca cashca carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 20:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna cungailla chayamushpaca, cancunataca pacta suiñucucta japinman.


Jesús chashna rimacpica, supaica caparishpa, huambrata chucchuchishpa llucshirca. Shina llucshicpimi, chai huambraca huañushca shina pambapi saquirirca. Chashna saquiricta ricushpami gentecunaca: —Ña huañunmi— ninacurcacuna.


Antioquía pueblomantapish, Iconio pueblomantapish maijan israelcuna*f** shamushpaca, gentecunata jatarichishpami, Pablotaca rumicunahuan shitashpa, huañunalla tucungacaman macarcacuna. Chaimantaca: “Ñami huañun” nishpa, siricta aisashpa, chai pueblomanta llucchircacuna.


Jahuamanta uricushpa, chai huambrata Pablopish ucllarishpaca: —Ama mancharichicchu. Huambraca causacunmi— nirca.


Semana callari domingo punzhapica, tucui criccunami Jesús huañushcata yuyarishpa, tandata micungapac tandanacurcanchic. Pabloca cayandic ña rina cashcamantami, chaupi tutacaman yachachishpa c'atircalla.


Tandanacushca alto ucupica, achca lamparacunami japichishca carca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ