Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 2:36 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

36 Chaimanta tucui israelcunami, caitaca alli yachana canguichic: Chai cancuna cruzpi chacatashca Jesusllatatacmi, Mandac cachunpish, Quishpichic cachunpish Taita Diosca churashca— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

36 Chaimanta tucui israelcuna, caitaca alli yachaichic. Chai cancuna cruzpi chacatashca Jesusllatatacmi Diosca, Mandac cachunpish, Quishpichic Cristo cachunpish churashca» nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 2:36
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cunanmi David huacharishca Belén pueblopica, gentecunata Quishpichic huacharishca. Paimi tucuita Mandac, Quishpichic Cristo.


“Canta p'iñaccunata cambac chaqui sarunapi ñuca churangacaman, canca ñuca alli maquiman tiyacuilla” ’ nirca.


—Ñucanchicca cancunataca: ‘Pacta chai runamantaca cutin yachachinguichicman’ nircanchicca. Ashtahuanpish chashna nishca jahuachu, tucui Jerusalenpi yachachircanguichic. ‘Jesustaca cancunami huañuchircanguichic’ nishpapish, ñucanchictaca juchanchicunguichicmi— nirca.


Imalla ruhuashcata ñucanchic ricuchingapacca, tucuita taripac Cristopac ñaupapimi tucui mashna ricurigrina canchic. Chaipica cai aicha causaipi allita ruhuashcamanta, mana allita ruhuashcamantami japina cashcata japigrishun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ