Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 19:32 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

32 Chai ucupi caccunamanta chaupi yallicarin, imapac tandanacushcatapish mana yacharcacunachu. Chashna cashpami, shuccunaca caita, shuccunaca chaita nishpa caparinacurcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

32 Chai ucupi caccunaca imapac tandanacushcatapish mana yacharcachu. Chaimantami shuccunaca caita, shuccunaca chaita nishpa caparicurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 19:32
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimantami tucui chai pueblopi causaccunaca ashtahuan p'iñarishpa caparinacurcacuna. Chashnami Pablohuan puric Macedonia llactamanta Gayotapish, Aristarcotapish huaica japishpa, paicuna tandanacuna jatun ucuman aparcacuna.


Asia llactata maijan mandaccunapish Pablopac alli ricsishca cashpami: “Ama chai ucumanca yaicuchun” nichunca, jarcaccunata cacharcacuna.


Cunan cashna jatarishcamanta mandaccuna tapucpica, ñucanchicca llaquimari tucushun. ‘¿Imamantatac jatarircanguichic?’ nishpa juchanchicpica, imatapish mana ni pudishunchu— nirca.


Ashtahuanpish caishuc chaishuc caparinacucpimi, chai mandacca imamanta chashna ruhuacushcataca mana yachai pudirca. Chaimantami soldadocunataca: “Cancuna causana huasiman Pablota apaichic” nishpa mandarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ