Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 18:24 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Israelcunapuramanta*f** Apolos runami, Alejandría pueblomanta Efeso puebloman shamurca. Paica Dios quillcachishcata alli yachac cashpami, allita huillac carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Alejandría pueblomanta Apolos Israel runami Efeso puebloman shamurca. Paica Dios quillcachishcata alli yachac, allita huillacmi carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 18:24
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna nicpi Jesusca: —Shinashpaca, jahua pacha Taita Dios mandacucmanta yachachiccuna yachachicpica, shuc taita paipac huasimanta imalla huacaichishpa charishcacunata mushuctapish, maucatapish canzhaman llucchic shinami— nirca.


Shina nicpica: —¿Imatac tucushcayari?— nirca. Chashna nicpi paicunaca: —Nazaret pueblomanta Jesusmantami parlanacucunchic. Paica Diosmanta huillac cashpami, Taita Diospac ñaupapipish, gentecunapac ñaupapipish imata ruhuashpa, yachachishpapish tucui imatapish allita ruhuac carca.


Efeso puebloman chayashpaca, Aquilamanta, Priscilamanta raquirishpami, Pabloca tandanacuna huasiman rishpa, israelcunahuan*f** rimanacurca.


—Ñucaca pascua*f** punzhacunapica Jerusalenpimi cana cani. Taita Dios munacpica, cutinmi cancunata ricungapac cutimusha— nirca. Shinami: “Shuc punzhacaman” nishpa, barcopi tiyarishpa Efeso pueblomantaca rircalla.


Ashtahuanpish israelcunaman Dios quillcachishcamanta huillashpaca: —Jesusmi Quishpichic Cristoca— nishpami, paicuna pandaricushcata tucuipac ñaupapi ricuchirca. Chashna ricuchicpica, paicunaca mana imata nircacunachu.


Corinto pueblopi Apolos cacpiracmi, Pabloca urcu urcuta rishpa, Efeso puebloman chayashpaca, tauca criccunahuan tuparca.


Chaipimi pasac soldadocunata mandacca Alejandría pueblomanta Italia llactaman ricuc barcota ricushpaca, ñucanchicta chai barcopi huichicuchirca.


Chashna ruhuashpa puricucpimi, maijan runacunaca Estebanhuan rimarinacui callarircacuna. Paicuna tandanacuna huasica: “Servic cashcamanta cacharichishca” shutitami charirca. Paicunapurapica Cirene pueblomanta, Alejandría pueblomanta, Cilicia llactamanta, Asia llactamantapish carcacunami.


Shina cashpami, Moisesca Egipto llactapi ima yachanacunatapish alli yachachishca huiñarca. Chaimantami rimangapacpish, imata ruhuangapacpish, alli yachac carca.


Cancunapuramanta maijancunaca: “Ñucaca Pablota c'aticmi cani”, shuccunaca: “Ñucaca Apolosta c'aticmi cani”, shuccunaca: “Ñucaca Cefasta*f** c'aticmi cani”, cutin shuccunaca: “Ñucaca Cristota c'aticmi cani” nishcatami nisha nini.


Shina cacpipish huauqui Apolostaca criccunahuan rishpa, cancunata ricugrichunmi yallita mañarcani. Shina mañacpipish, mana risha nircachu. Shina cashpapish pai rina tucucpica ringallami.


C'uyashca criccuna, Apolostapish shinallatac ñucallatatacpish ima shina cashcata ricuichic. Caicunataca cancunapac allipacllatacmi rimani. Caitaca ñucanchic shina pipish quillcashcapi nishca shinamanta ama yallita ruhuachun, shinallatac “paimi alli, caishucca mana allichu” nishpa ama rimachunmi quillcani.


Ñucataca maijancunaca: “Pai quillcashpa rimashpaca, sinchitami riman, ashtahuanpish pai quiquin caipi cashpaca, shina shinallami. Shinallatac pai rimashpaca, pitapish mana cazuchinchu” nincunami.


Cristomanta huillashca shimicunata shungupi yuyarashca cachunmi munani. Alli yuyaihuan caishuc chaishuchuan yachachinacushpa, c'atina yuyaita cunacuichic. Salmocunatapish, Diospac Espíritu yuyaita cushca cantana cantocunatapish cantashpa, tucui shunguhuan Taita Diosta pagui nishpa “allimari cangui” nishpa cantaichic.


Chai abogado Zenasta, shinallatac Apolosta paicunapac rinapi imapish ama illachun, ima shinapish imallata cushpa ayudangui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ