Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 17:23 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

23 Ñuca cai pueblopi puricushpaca, cancunapac dioscunata yuyarina huasicunatami ricurcani. Shinallatac pircashca shuc altarpica: ‘Mana Ricsishca Diosta yuyarinami’ nishpa quillcashcatami ricurcani. Chai Diostaca mana ricsishpapish, yuyariccunami cashcanguichic. Ñucaca chai Diosllamantatacmi cancunamanca huillacuni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

23 Cai pueblopi puricushpaca, cancunapac dioscunata yuyarina huasicunatami ricurcani. Shinallatac shuc altarpica: “Mana Ricsishca Diospac altarmi” nishpa quillcashcatami ricurcani. Chai Diostaca mana ricsishpapish, yuyariccunami cashcanguichic. Ñucaca chai Diosllamantatacmi huillacuni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 17:23
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paicuna ñucata alli ningapac tandanacushpapish, yangallami tandanacuncuna. Shinallatac paicuna yachachishpapish, runacuna mandashcallatami yachachincuna’ nishcami— nirca.


Imatapish cashcata ruhuac Taitalla, cai pachapaclla causaccuna canta mana ricsicpipish, ñucaca ricsinimi. Shinallatac cai ñucapac caccunapish, can ñucata cachashca cashcata yachancunami.


Cai huiñai causaica, shuclla Taita Dios can cashcata, shinallatac can cachashca Jesucristota ricsinami.


Samaria llactapi causac cancunaca Taita Diosman mañangapac tandanacushpapish, piman mañacushcata mana yachanguichicchu. Ñucanchicca piman mañacushcataca yachanchicmi. Taita Diosca israelcunapuramantami Quishpichicta cachasha nishca.


Shina nicpimi, Jesusca cashna nirca: —Ñucallatac ‘allimi cani’ nirishpaca, imapish mana canmanchu. Ñucata alli nicca ñuca Taitami. Paillatatacmi cancunaca ‘ñucanchic Dios’ ninguichic.


Cai pachapi causaccunaca Taita Diosta mana ricsishcamanta paicunapac munaita ruhuashpa causacucpipish, Taita Diosca cunancamanca mana llaquichishcachu. Cunanca tucui cai pachapi causaccuna juchayuc cashcamanta llaquirishpa, paipacman cutirichun nishpami mandacun.


Paicunallatac Diosmanta yachanata mana munacpimi, manapish caipaccunata ruhuachun paicunapac yuyaipi millai munaicuna junda cachun Taita Diosca saquishca.


Tucuita yachac Taita Diosca, paicuna yuyashca shina paita ricsichunca mana saquinchu. Quishpirinamanta alli huillai pucllashca shina cacpipish, Taita Diosca maijanpish paita criccunataca pai c'uyashcallamantami cai huillashcahuan quishpichisha nicun.


Shuccunaca: “Jahua pachapipish, cai pachapipish dioscunaca tiyanmi” nincunami. Chai shina “achca mandaccunami, achca dioscunami tiyan” nicucpipish,


Ñaupa mana Cristohuan cashpami, israelcunamanta ch'icanyachishca carcanguichic. Chaimantami Dios c'uyashpa ari nishcatapish, pai cusha nishcatapish mana charircanguichic. Chashnami cai pachapica Diostapish, imata shuyanatapish mana charishpa causarcanguichic.


Chai millaita ruhuac runami Taita Diostapish, chashnallatac imatapish Diosta shina alli ninacunatapish p'iñanga. Chaipac jahuapica chai runallatacmi Diosman mañana huasipipish “ñucami Dios cani” nishpa tiyaringa.


¡Chaimanta huiñaita causacuc Jatun Mandac, jaicapi mana chingaric, pipish mana ricushca, shuclla Taita Diostaca, huiñai huiñaita “allimari cangui, sumacmari cangui” nishunchicyari! Chashna cachun.


Diospac Churi shamushpa ñucanchicman yuyaita cushpami, cashcata nic Taita Diostaca ricsichirca. Chaimantami cashcata nic-huan shuc shinalla causanchic. Paica Diospac Churi Jesucristomi. Paillatacmi huiñai causaita cucpish, shinallatac cashcata nic Diospish can.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ