Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 16:4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Chashna ruhuachishca q'uipa rishpaca, Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish Jerusalenpi yuyarinacushca imalla ruhuana cashcata cazuchunmi, tucui pueblocunapi huillashpa purircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Chashna rishpami, apostolcunapish, pushac yuyaccunapish Jerusalenpi yuyarinacushca imalla ruhuana cashcata cazuchun, tucui pueblocunapi huillashpa purirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 16:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paicuna ña chashna ruhuashpaca, Judea llactapi causac criccunata pushaccunaman cuchunmi, Bernabeman, Sauloman mingashpa cacharcacuna.


Chashna yachachicucpimi, Pabloca Bernabendic chai yachachic runacunahuan sinchita rimanacurcacuna. Ña mana allichipac cacpimi, Antioquía criccunaca Pablota, Bernabeta maijan shuc criccunandic Jerusalenman rishpa, Jesús acllashca huillaccunahuanpish, criccunata pushaccunahuanpish parlanacushpa, allichichun cacharcacuna.


Paicuna Jerusalenman ña chayacpica, Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish, shinallatac tucui criccunapish allimi chasquircacuna. Pablopish, Bernabepish Taita Dios paicunahuan ima shina cashcatami parlarcacuna.


Chaita uyashpami, Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish chashna nishcataca alli yuyarinacungapac tandanacurcacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ