Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 15:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

27 Chashnami Judastapish, Silastapish, paicunallatac cancunaman tucui imatapish huillachun cachanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Paicuna quiquin parlachunmi, Judastapish, Silastapish cancunapacman cachanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 15:27
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nishcaca Jesús acllashca huillaccunamanpish, criccunata pushaccunamanpish, tandanacushca tucui criccunamanpish allimi carca. Chaimantami tucui criccuna c'uyashca Barsabás nishca Judastapish, Silastapish Pablohuan, Bernabehuan Antioquía puebloman richun acllarcacuna.


Judaspish, Silaspish Diosmanta huillaccuna cashpami, chai criccunataca tauca cutin alli cunashpa yachachircacuna. Chashna yachachicpimi, criccunaca cushicushpa, ashtahuan c'atina yuyaita japircacuna.


Cancunaman imata nina cashcataca achcatami charini. Chashna cacpipish cai quillcapica mana quillcashpa cachagrinichu, ashtahuanpish ñuca quiquinllatac rimashpami, cancunahuantac parlasha nini. Chashna parlashpami, ñucanchicca yallita cushicushun.


Ñucaca achcatami canmanca nisha nini. Chashna cashpapish tintahuan, plumahuan quillcashpallaca mana nisha ninichu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ