HECHOS 15:25 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199625 Chaimantami ñucanchic tucui mashna alli yuyarishpa, ñucanchicpurallamantatac cai huauquicunata cancunapacman cachanata yuyarircanchic. Paicunatami ñucanchic c'uyashca Bernabehuan, Pablohuan cachanchic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami25 Chaimantami ñucanchic tucui mashna alli yuyarishpa, ñucanchicpurallamantatac cai huauquicunata cancunapacman cachanata yuyarircanchic. Paicunatami ñucanchic cuyashca Bernabehuan, Pablohuan cachanchic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chashna yachachicucpimi, Pabloca Bernabendic chai yachachic runacunahuan sinchita rimanacurcacuna. Ña mana allichipac cacpimi, Antioquía criccunaca Pablota, Bernabeta maijan shuc criccunandic Jerusalenman rishpa, Jesús acllashca huillaccunahuanpish, criccunata pushaccunahuanpish parlanacushpa, allichichun cacharcacuna.
Chaimantami criccuna alli nishca Pedropish, Jacobopish, Juanpish Taita Dios ñucata c'uyashpa, mana israelcunaman alli huillaita huillachun cachashcata yachac chayarcacuna. Ñucapish, Bernabepish paicuna shina alli huillaita huillac cashcata ricuchingapacmi maquita curcacuna. Shina maquita cushpami, ñucanchicca mana israelcunaman, paicunaca israelcunaman huillagrinaca allimi nircacuna.
Cunanca ña mana cambac randishca runa shinallachu, ashtahuanpish Jesusta crishcamantaca shuc c'uyashca huauqui shinami tucushca. Ñucapish maimi paitaca c'uyani. Cancarin ñucata yallimari c'uyana cangui. Mana shuc yanga runalla shinachu c'uyana cangui, ashtahuanpish Apunchic Jesusta cric huauqui cashcamantami, ashtahuan c'uyana cangui.