Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 14:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Listra pueblopica, huacharishcamanta pacha mana puric runami causarca. Chai runaca chaqui tandarishca cashcamantami, mana puric carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Listra pueblopica, huacharishcamanta pacha mana puric runami tiyacurca. Paica chaqui tandarishca cashcamantami, mana puric carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 14:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina tapucpi, chai ungushca runaca: —Amito. Yacu cuyuricpi, ñucata chaipi yaicuchichunca, pita mana charinichu. Ñuca yacuman yaicungacamanca shuccunaracmi atishpa yaicun— nirca.


Chai Derbe pueblopipish alli huillaita huillacpica, achcacunami crircacuna. Chai q'uipaca, cutinllatacmi Listra puebloman, Iconio puebloman, shinallatac Antioquía puebloman cutircacuna.


Ashtahuanpish chaita yachashpami, Pabloca Bernabendic miticushpa, Licaonia llactapi cac Listra pueblomanpish, Derbe pueblomanpish, shinallatac chai pueblocuna cuchulla llactacunamanpish rircacuna.


Chai q'uipami Pabloca Silasndic Derbe pueblota rishpa, Listra puebloman chayashpaca, cric Timoteo tuparcacuna. Paipac mamaca israelcunapura*f** Jesusta cric huarmimi carca. Taitaca griego*f** runami carca.


Chai huasiman yaicuna Sumac nishca pungupimi, huacharishca punzhamanta pacha mana puric runa chaiman yaicuccunaman imallatapish mañashpa tiyac carca. Chai runataca chai pungumanmi punzhanta apac carcacuna.


cunan cancunaca shuc ungushca runata alliyachishpa allita ruhuashcamantami ‘¿ima shinatac alliyachircanguichic?’ nishpa tapunguichic.


llaquita apashpa cushicuc cashcatapish yachanguimi. Antioquía pueblopi, Iconio pueblopi, shinallatac Listra pueblopi ñucata p'iñashpa llaquichishcata yachanguimi. Chashna llaquichicpipish, Apunchic Jesusllatacmi tucui chaicunamantaca huacaichirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ