Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 14:6 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Ashtahuanpish chaita yachashpami, Pabloca Bernabendic miticushpa, Licaonia llactapi cac Listra pueblomanpish, Derbe pueblomanpish, shinallatac chai pueblocuna cuchulla llactacunamanpish rircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Chaita yachashpami, Pabloca Bernabehuan miticushpa, Licaonia llacta Listra pueblomanpish, Derbe pueblomanpish, chai cuchulla llactacunamanpish rishpa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 14:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maijan pueblopi cancunata llaquichicpica, caishuc puebloman ringuichic. Cancuna Israel*f** llactapi manarac tucuiman huillashpa puricpimi, Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca cutimusha. Chaica chashnatacmi canga.


Tucui chaipi caccunaca Pablo chashna ruhuacta ricushpami, Licaonia rimaipi rimashpa: —¡Dioscunami gentecuna shina tucushpa, ñucanchicpacman jahua pachamanta shamushca!— nishpa caparircacuna.


Listra pueblopica, huacharishcamanta pacha mana puric runami causarca. Chai runaca chaqui tandarishca cashcamantami, mana puric carca.


Tauca punzhacuna q'uipami, Bernabetaca Pabloca: —Sarun Apunchic Jesusmanta alli huillaita ñucanchic huillacucpica, tauca pueblocunapimi uyashpa crircacuna. Cunanca paicuna ima shina c'aticucta jacu, ricumushun— nirca.


Pablohuanca Berea pueblomanta Sopaterpish, Tesalónica pueblomanta Aristarcopish, Segundopish, Derbe pueblomanta Gayopish, Timoteopish, Asia llactamanta Tiquicopish, Trofimopish Asia llactacaman rircacunami.


Chaimantami tutapish, punzhapish chai pueblomanta llucshina pungucunapica paita chapacurcacuna. Chashna huañuchishun nicuctaca, Sauloca yachac chayarcami.


llaquita apashpa cushicuc cashcatapish yachanguimi. Antioquía pueblopi, Iconio pueblopi, shinallatac Listra pueblopi ñucata p'iñashpa llaquichishcata yachanguimi. Chashna llaquichicpipish, Apunchic Jesusllatacmi tucui chaicunamantaca huacaichirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ