Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 14:4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Chashna cacpimi, chai pueblopi causaccunaca maijancunaca israelcunapura, maijancunaca Jesús acllashca huillaccunapura tucushpa chaupirircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Chaimantami chai pueblopi causaccunaca maijancunaca israelcuna parte, maijancunaca apostolcuna parte tucushpa chicanyarinacurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 14:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Simeonca paicunaman Taita Dios bendiciachun mañashca q'uipami, Jesuspac mama Mariataca cashna nirca: —Riqui, cai huahuamantami achca israelcuna chingaringacuna, chashnallatac achcacunami quishpiringacuna. Paica Dios munashcata ruhuashcamanta achcacuna p'iñana cashcata ricuchicmi canga.


Chashnami gentecunapurapica shucca shuctac, shucca shuctac yuyashpa ch'icanyarinacui tiyarca.


Shuc punzha paicuna ayunashpa, Taita Diosman mañashpa tiyacucpimi, Diospac Espirituca: “Bernabetapish, Saulotapish ñuca ruhuai nishcata ruhuachun cachaichic. Paicunataca ñami acllarcani” nirca.


Chashna mana israelcunapish achcacuna tandanacushcata israelcuna ricushpami, p'iñarishpa: “Pablo yachachishcaca yangallami” nishpa c'amircacuna.


Ashtahuanpish: “Chai runacunata c'atishpa cachashunchic” nishpami, israelcunaca gentecunapac alli nishca, Diosta yuyaric huarmicunatapish, shinallatac chai pueblota mandaccunatapish cunarcacuna. Chaimantaca Pablotapish, Bernabetapish llaquichishpami, chai llactamantaca llucchishpa cacharcacuna.


Chashna ruhuagricucta ricushpaca, Pablopish, Bernabepish llaquirishcata ricuchingapacca churanacunata lliquirishpa, chaipi caccunapac chaupiman yaicushpami:


Antioquía pueblomantapish, Iconio pueblomantapish maijan israelcuna*f** shamushpaca, gentecunata jatarichishpami, Pablotaca rumicunahuan shitashpa, huañunalla tucungacaman macarcacuna. Chaimantaca: “Ñami huañun” nishpa, siricta aisashpa, chai pueblomanta llucchircacuna.


Ashtahuanpish Jesusta mana cric israelcunaca criccunahuan ama apanacuchunmi, mana israelcunaman panda yuyaita curcacuna.


Chashna tucushpaca israelcunapish, mana israelcunapish mandaccunahuan tandanacushpami: “Paicunataca c'amishpa, rumicunahuan shitashun” ninacurcacuna.


“Jesusta crishpa, alli causaichic” nishpa huillacucpipish, maijan rumi shungu gentecunaca chai huillashcata mana cazushpami, tucuipac ñaupapi millaita rimarcacuna. Chaimantami Pabloca tucui criccunandic Tirano runa yachachina huasiman rishpa, punzhanta huillashpa yachachirca.


Chashna huillacpica, maijancunaca Pablo huillashcata crircacunami. Maijancunaca mana crircacunachu.


Shinallatac ñucanchicpish caishuccuna shina, Apunchic Jesuspac huauquicuna shina, Cefas*f** shina, ¿manachu shuc cric huarmita cazarashpa, apai pudinchic?


Cancuna Jesusta cricpi, cancunapac llacta gentecunallatacmi llaquichirca. Shinallatacmi Judea llactapica, Jesucristota cric Diospac tandanacushca criccunatapish, chai llactapi causac israelcunallatac*f** llaquichircacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ