HECHOS 14:1 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19961 Iconio pueblopipish Pabloca Bernabendicmi israelcuna*f** tandanacuna huasiman yaicushpaca, Diosmanta alli huillaita huillarcacuna. Chashna huillacpimi, israelcunapish, mana israelcunapish*f** achcacuna Jesusta crircacuna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami1 Iconio pueblopimi Pabloca Bernabehuan israelcuna tandanacuna huasiman yaicushpa, alli huillaita huillarca. Chashna huillacpimi, israelcunapish, mana israelcunapish achcacuna Jesusta crircacuna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ña tucui chaipi caccuna llucshicpica, tauca israelcunapish, israelcuna yachachishcata alli c'aticcunapish Pablota, Bernabetami c'aticurcacuna. Chai c'aticcunataca: —Taita Diosta tucui shunguhuan alli c'atinguichic. Taita Dios mai c'uyacushcatapish ama cungaringuichicchu— nishpami, cunashpa saquircacuna.
Chashna rimacucpipish, Pabloca Bernabendic mana manchashpami, cashna nishpa huillarcacuna: —Cancuna israelcunamanracmi, Diosmanta alli huillaita huillana carcanchic. Cai huillashcata cancuna mana uyashun nishpa, huiñai causaita mana chasquishun nircanguichicchu. Chaimanta cunanllatacmi, mana israelcunaman huillangapac rigrinchic.
Chashna japishpaca: “¡Israel*f** runacuna, tandanacuichic! Cai runamari tucui llactacunata purishpa, ñucanchic quiquin llactatapish, Moisés mandashcacunatapish, shinallatac Diosman mañana cai huasitapish mana alli nishpami yachachishca. Cunancarin, manapish israelcunatami*f** Diosman mañana huasiman yaicuchishpa, Diospaclla cac huasitaca mapayachicun” nishpami caparircacuna.
Chashna cashcamantami israelcuna*f** cashpa, mana israelcuna*f** cashpa, circuncisionta*f** ruhuashca cashpa, mana circuncisionta ruhuashca cashpa, carumanta cashpa, mana yachac nishca cashpa, servic cashpa, mana servic cashpapish tucuillatacmi chashnallatac canchic. Tucuimanta yallica Cristopac canami alli. Paica tucuihuanmi causacun.