Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 13:36 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

36 Davidca pai causai punzhacunapi causaccunataca, Dios munashca shinami servirca. Chashna cashpapish paica huañurcami. Chashna huañucpica, paipac ñaupa taitacuna enterrashcapimi enterrarcacuna. Paipac cuerpopish ismurcami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

36 Davidca pai causai punzhacunapica Dios munashca shinami servishpa causarca. Chashna cashpapish paica huañushpa, paipac ñaupa taitacunahuanmi enterrashca carca. Paipac cuerpopish ismurcami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 13:36
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai pichca talento cullquita japic runaca, chai japishca cullquihuanca randishpa c'atushpami, pichca talento cullquihuan mirachirca.


Chaipimi Jesusca: —Rumita cutichichic— nirca. Shina nicpi, chai huañushcapac pani Martaca: —Apunchic Jesús, pai huañushcaca ñami chuscu punzha tucun. Ñami ashnacunga— nirca.


Chai q'uipami Saulta llucchishpa, paipac randica Davidta jatun mandac cachun churarca. Taita Diosca Davidmanta nishpaca: ‘Isaipac churi Davidllami ñuca tucui ima nishcata ruhuashpa, ñuca munashca shina mandanga’ nirca.


Caipi tandanacushca Israel*f** huauquicunalla, caillata uyaichic: Ñucanchic ñaupa mandac Davidmantaca, tucui ima shina cashcatami huillagrini. Pai huañucpica, enterrarcacunami. Pai maipi enterrashcatapish yachanchicmi.


Ñucaca Taita Dios imata huillachun nishcataca, mana pacashpami tucui huillarcani.


Esteban cungurishpaca: “¡Apunchic Jesús, paicuna cashna mana allita ruhuacushcataca, ama yuyaringuichu!” nishpami, sinchita caparirca. Chashna nishpaca huañurcallami.


Estebanta huañuchicta Saulo ricushpaca: “Allitami ruhuanguichic” nishpami cushicurca. Chai punzhallatacmi Jerusalén pueblopi tandanacushca criccunataca, munai llaquichi callarircacuna. Chaimantami criccunaca Judea llactata, Samaria llactata miticushpa rircacuna. Ashtahuanpish Jesús acllashca huillaccunallami mana maiman rishpa saquirircacuna.


Chashna cacpica Cristota crishpa, ña huañushcacunapish huiñaita chingarishcami canman.


Chai q'uipaca pichca pasac yalli criccunamanmi ricurirca. Chaita ricuccunapuramantaca achcacunami causacuncunarac. Cutin maijancunaca ña huañushcacunami.


C'uyashca criccuna, “huañushcacuna mana causaringachu” niccuna shina ama llaquilla cachunmi, huañushcacuna ima tucuna cashcata yachachun munanchic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ