Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 11:29 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

29 Chashna huillacpimi, Antioquía pueblopi causac criccunaca paicuna imallata cui pudishcataca, Judea llactapi causac criccunaman cuchun cachanata yuyarircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Chashna huillacpimi, Antioquía pueblo criccunaca paicuna imallata cui pudishcata Judea llacta criccunaman cuchun cachanata yuyarirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 11:29
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai ishcai talento cullquita japic runapish, chai shinallatacmi mirachirca.


Chai bodamanmi Jesuspish, paipac yachacuccunapish c'ayashca carca.


Chai punzhacunapica, Jesusta criccunaca pasac ishcai chunga shinami tandanacushca carcacuna. Paicunapac ñaupapimi Pedroca shayarishpa cashna nirca:


Diosmanta alli huillaita mana israelcunapish*f** crishcatami, Jesús acllashca huillaccunapish, Judea llactapi causac criccunapish yachac chayarcacuna.


Chaipica huata jundatami achcacunaman yachachishpa, criccunahuan tandanacushpa causarcacuna. Chai pueblopimi criccunataca: “Cristota c'aticcunami” nishpa, punta c'ayai callarircacuna.


Chai pueblopi causac criccunaca Diospac Espíritu shungupi junda cacpimi, munai cushicurcacuna.


Chashna ruhuacpipish, criccuna Pablopacman cuchuyashpa, paipac muyundicta shayaricpica, Pabloca jatarishpa, cutinmi chai pueblollamantac yaicurca. Cayandic punzhaca Bernabehuanmi, Pabloca Derbe puebloman rirca.


Chai pueblocunaman chayashpa, chaipi causac criccunataca: “Jesusta crishcata mana saquishpa, alli c'atichic” nircacunami. Shinallatac: “Tucui laya llaquicunata apashpami, Taita Dios mandacucmanca yaicuna canchic” nircacuna.


Tauca huatacunata shuc llactacunapi puricushca q'uipami, Diosman cushca cullquita ñuca llactapi causac huacchacunaman cungapac, shinallatac Diosman cuna cashcata cungapac Jerusalenmanca rircani.


Chashna cacpimi, paicunapurapica maijanpish ima illaclla mana causarcacuna. Maijanpish chariccunaca allpacunatapish, huasicunatapish c'atushpa,


Chai punzhacunapica, achca gentecunami Jesusta crishpa mirarircacuna. Paicunapurapica, maijancunaca griego*f** rimaita, maijancunaca hebreo*f** rimaita rimaccunami carca. Chashna cashpami, griego rimaita rimaccunaca: “Ñucanchicpura viuda huarmicunamanca, punzhanta imalla illashcataca mana alli chaupicunguichicchu” nishpami, hebreo rimaccunataca juchanchi callarircacuna.


Chashnami ña micushpa sinchiyarishca q'uipaca, tauca punzhacunata Damasco pueblopi caishuc criccunahuan causarca.


Chaimantami criccunaca Saulota shuc jatun canastapi churashpa, chai pueblota jarcashca pirca jahuata uricuchishpa, tuta cacharcacuna.


Shinallatac imapish pingaipacta mana ruhuacchu, jahualla mana p'iñaricchu, quiquinlla charinata mana munacchu, unaicaman mana p'iñaricchu.


Paicunapurapi cac huacchacunatapish yuyarichunmi nircacuna. Chaimanta ashtahuanca mana imata nircachu. Chaitaca tucui shunguhuanmi pactachina yuyailla cani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ