HEBREOS 7:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199627 Jesusca mana caishuc curacuna shina puntaca paipac juchacunamanta, chai q'uipaca tucui gentecunapac juchacunamanta animalcunata Taita Diosman cushpa, rupachic cura shinachu, ashtahuanpish Apunchic Jesucristoca huiñaipac shuc cutinlla huañushpami, paillatac Taita Diosman curishpa huañurca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami27 Jesusca mana shuctac curacuna shina puntaca paipac juchacunamanta, quipaca tucui gentecunapac juchacunamanta animalta Diosman cushpa, rupachicchu, ashtahuanpish Apunchic Jesucristoca huiñaipac shuc cutinlla huañushpami, paillatac Diosman curishpa huañurca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Shina cacpica, ¡Apunchic Jesuspac yahuarcarin, tucuimanta yalli valishcami! Paica huiñai huiñaita causacuc Diospac Espirituhuan cashpami, ima millaita mana ruhuac cashpapish, pai quiquinllatac Diosman curishpa huañurca. Paipac yahuarmi ñucanchic yuyaicunahuan mana allita ruhuashpa, huañuiman ricucpi p'ichashpa, causacuc Diosta servicta ruhuan.
Chashna ruhuana cashca cacpica, Apunchic Jesusca Dios cai pachata ruhuashca punzhamanta pachaca, tauca cutinmi huañuna canman carca. Ashtahuanpish Apunchic Jesusca cunan punzhacunapica, huiñaipac shuc cutinlla ricurishpa, tucui gentecunapac juchacunata anchuchingapacmi, pai quiquinllatac Diosman curishpa huañurca.
Ashtahuanpish chai yaicushcalla ucumanta, q'uipa ucumanca curacunata jatun mandac curallami huatapi shuc cutinlla yaicuc carca. Chaiman yaicushpaca, pai quiquinpac juchamantapish, imatapish mana yachashpa gentecuna juchallishcamantapish, Diosman cungapac animalcunata huañuchishca yahuartami apashpa yaicuc carca.