Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HEBREOS 6:2 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Bautizarinamantapish, criccunapac uma jahuapi maquita churanamantapish, huañushcacuna causarinamantapish, huiñaita jatun llaquiman cachanamantapish ama cutinllatac yachacushunchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

2 bautizarinamanta, criccunapac uma jahuapi maquita churanamanta, huañushcacuna causarinamanta, huiñaita jatun llaquiman cachanamanta ama cutinllatac cutinllatac yachacushunchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HEBREOS 6:2
57 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimanta tucui cai pachapi causaccunapacman rishpa, ñuca yachacuccuna tucuchun yachachigrichic. Paicunataca Taita Diospac, paipac Churipac, Diospac Espiritupac shutipi bautizanguichic.


Juanca Jesusta mana bautizangaraicumi: —¿Imapactac shamungui? Ashtahuanpish canmi ñucata bautizana cangui— nirca.


Maijanpish cai alli huillaita crishpa bautizarictaca, quishpichishcami canga. Ashtahuanpish cai alli huillaita mana crictaca, huiñaitami llaquiman cachashca canga.


Chashnallatac micunata randishpa cutimushpapish, maquita mana jahuashpaca, mana micuccunachu carca. Shinallatac shuctac yachachishcacunatapish pactachiccunami carca. Shina cashpami vasocunatapish, jarrocunatapish, platocunatapish jahuaccuna, shinallatac camacunatapish tacshaccuna carca).


Chashna ruhuashpami, cancunaca Taita Dios mandashcacunata saquishpa, runacuna yachachishcallata c'aticunguichic— nirca.


Fariseocuna micungapacca, maquitaracmi alli jahuaccuna carca. Jesús mana chashna ruhuacpimi, chai runaca mancharirca.


Bautizaric shina, llaquita apanaracmi cani. Chai pactangacamanca, mai llaquillami cani.


Chashna mana cutichishpa caraipaccunaman carashcamantaca, cushicunguimi. Shina ruhuacpimi, Dios alli nishcacuna causarimui punzhapica, Taita Diosca canmanca cutichinga— nirca.


Chashna nicucpimi, Juanca tucui chaipi caccunataca: —Ñucaca cancunataca yacullahuanmi bautizani, ashtahuanpish ñucapac q'uipa shamucmi Diospac Espirituhuanpish, shinallatac ninahuanpish cancunataca bautizanga. Paica ñucata atishpa, ima allita ruhuasha nishpapish ruhuacllami. Ñucaca paipac ushuta huatashcallatapish mana pascaipacmi cani.


Chashna ricushpapish, chai shamucca pai cashcataca mana yacharcanichu. Ashtahuanpish yacuhuan bautizachun ñucata cachac Taita Diosmi: ‘Maijanpimi ñuca Espíritu shamushpa tiyaricta ricungui, chaimi ñuca Espirituhuanca bautizanga’ nirca.


Huañushcacuna causarina punzhapica, allita ruhuaccunaca causaita japingapacmi enterrashcamanta causaringacuna, ashtahuanpish mana allita ruhuaccunaca llaqui pachaman cachashca cangapacmi enterrashcamanta causaringacuna.


Chaimantami Pedroca: —Paicunapish ñucanchic shinallatacmi, Diospac Espiritutaca chasquincuna. Chaimanta paicuna bautizarichunca, pi mana jarcangachu— nirca.


Ña ayunashpa mañashca q'uipaca, Bernabepac, Saulopac uma jahuapi maquita churashpami: “Allilla ringuichic” nishpa cacharcacuna.


Chaimantami paipac tucui familiandic bautizarishpa: —Apunchic Jesusta ñuca ña cric cashcata yachanguichicmi. Cunanca jacuchic, ñuca huasipi samaringuichic— nirca. Chashna nishpami, ñucanchictaca saquichirca.


Chai tutallatacmi carcelta cuidacca tuta cacpipish, paicunapac chugricunata ña jahuachishca q'uipaca, paipac tucui familiacunandic bautizarircacuna.


Epicúreos*f** nishca yachaccunamantapish, estoicos*f** nishca yachaccunamantapish, maijancunaca Pablohuan rimanacungapacmi tandanacurcacuna. Jesusmanta alli huillaita, shinallatac huañushcacuna causarinamanta Pablo huillacucpimi, maijancunaca: —Cai imatapish rimaricuclla runaca cashna nishpaca, ¿imatashi nisha nin?— nircacuna. Cutin maijancunaca: —Paica shuc dioscunamanta yachachicmari yuyachin— nircacuna.


Chashna tapucpimi, Pedroca paicunataca: —Juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Diosman cutirishpa, Jesucristopac shutipi bautizarichic. Chashna ruhuacpimi, Taita Diosca cancunapac juchacunata perdonanga, shinallatac paipac Espiritutapish cancunamanca cunga.


Chaipi caccunamantaca taucacunami Pedro huillashcata cazushpaca bautizarircacuna. Chai punzhapica, quimsa huaranga shinami cric tucushpa, caishuc criccunahuan tandanacurcacuna.


Chai tandanacushca mandaccunapuramanta maijancunaca saduceocuna,*f** maijancunaca fariseocuna*f** cacta ricushpami, tucui chaipi caccunapac ñaupapi Pabloca sinchita rimashpaca: —Caipi tandanacushca huauquicuna. Ñucaca fariseo runami cani. Ñuca taitapish fariseomi. Taita Dios huañushcacunata causachinata crishcamantami, caipi cancuna ñucata tapushpa juchanchicunguichic— nirca.


Huañushcacunataca allicunata mana allicunatapish, Taita Diosca causachina cashcatami cushicushpa shuyacuni. Ñucata juchanchiccunapish chashnallatacmi shuyacuncuna.


Paicunapac ñaupapi: ‘Huañushcacuna causarinata crishcallamantami, cunan cancunaca tapucunguichic’ nishpami, sinchihuan nircani. Chashna nishcallamantami, cunan paicunaca juchanchicuncuna— nirca.


Pabloca Dios munashca shina causanamanta, mana alli munaita jarcarinamanta, imalla ruhuashcata Taita Dios taripana cashcamantapish huillacpimi, Felixca mancharishpa Pablotaca: —Cunanca rilla. Cutin uyasha nishpaca, c'ayachishallami— nirca.


Shinashpaca, huañushcacunata Taita Dios causachina cashcataca, ¿ima nishpatac cancuna israelcunaca mana cringuichic?


Pedropish Juanpish: “Jesús huañushcacunapuramanta causarishpa, tucui huañushcacuna causarina cashcatami ricuchin” nishpa, gentecunaman yachachicushcamantami p'iñarircacuna.


Ña chashna acllashpaca, Jesús acllashca huillaccunapacmanmi pushamurcacuna. Paicunaca chai runacunapac uma jahuapi maquita churashpami, Taita Diosman mañarcacuna.


Alli huillaita ñuca huillashca shina, tucui gentecuna pacalla ruhuashcata Taita Dios Jesucristomanta taripai punzhapimi chashnaca ricuringa.


Chashna p'uyuhuanpish, cucha yacuhuanpish bautizaric shina tucushpami, Moiseshuan shuc shinalla tucurcacuna.


Chashna shuclla cuerpo tucungapacmi, tucui ñucanchicca israel*f** cashpa, mana israel cashpa, amopacta ruhuac cashpa, mana amopacta ruhuac cashpapish, Taita Diospac shuclla Espirituhuan bautizarishca canchic. Shinallatac Taita Diosca chai Espiritullatatacmi yacuta ubiachic shina, ñucanchicmanca curca.


Imalla ruhuashcata ñucanchic ricuchingapacca, tucuita taripac Cristopac ñaupapimi tucui mashna ricurigrina canchic. Chaipica cai aicha causaipi allita ruhuashcamanta, mana allita ruhuashcamantami japina cashcata japigrishun.


Apunchic Jesucristo imatapish ruhuaclla cashcamantami, pai nicpica imapish ruhuarinlla. Chashna cashcamantami ñucanchic ismuclla aichatapish, paipac cuerpo shina sumacta ruhuanga.


Cancuna ña bautizarishca cashcamantaca, Apunchic Jesucristohuan enterrashca shinami canguichic. Shinallatac Cristota causachic imatapish ruhuaclla Taita Diosta crishcamantaca, huañushcacunapuramanta Cristohuan pacta causachishca shinapishmi canguichic.


Paicunaca chashna tucushpami cashcata nic yachachishcata saquishpa, “huañushcacunaca ñami causarishca” nishpa tauca criccunata pandachishpa puricuncuna.


Crishcamantami huarmicunapish, paicunapac aillupuramanta huañushca cashpapish, causarishcata chasquircacuna. Cutin shuccunaca causarina punzhapi sumac causaita japingapacmi, cacharishun nicucpipish mana uyashpa, huañunalla llaquita apashpa huañurcacunalla.


Shina cacpica micunapish, ubianapish, Diospac ñaupapi alli ricuringapac maillarinapish, jahualla imata ruhuana cashcata ricuchicllami. Chaicunaca Dios shuc layata ruhuangacamanllami alli carca.


Shina cashpapish jahua pachapi, cai pachapi cunan ima tiyashcacunataca, chai rimashcallahuantacmi ninahuan tucuchingapac Taita Diosca huacaichishpa charicun. Chai ninaca Dios taripashpa millaicunata llaquichina punzhapimi, rupachishpa tucuchinga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ