Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HEBREOS 13:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Jesucristoca sarunpish, cunanpish, huiñai huiñaipacpish Paillatacmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Jesucristoca sarunpish, cunanpish, huiñai huiñaipacpish Paillatacmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HEBREOS 13:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Silvanopish, Timoteopish shinallatac ñucapish cancunaman huillacushca, Diospac Churi Jesucristoca mana chai ratollatac “ari”, chai ratollatac “mana” nicchu carca. Jesucristoca Taita Dios ari nishcata pactachictacmi.


Taita Dios tucui imatapish cushami nishcataca, Jesucristomi pactachirca. Chaimantami Taita Diosta alli nishpaca, Jesucristomanta “chashna cachun” ninchic.


Canca churanata pataric shinami, chaicunataca pataringui. Shuctac churanata churachic shinami, shuctacyachingui. Shina tucucpipish Canca Canllatacmi cangui, shinallatac huiñaita causacunguillami” ninmi.


Jahua pachapi imalla tiyashcatapish ruhuac Diosmantami, ima allita ruhuana yuyaipish, cashcata ruhuana yuyaipish shamun. Diosca huiñai huiñaicamanmi Paillatac can. Paica mana shuctacyashpa, huiñaitami achicyachicungalla.


¡Paitaca sarunpish, cunanpish, huiñaipacpish sumaimana jatun cashcamanta, imatapish ruhuaipac mandac cashcamantami, ñucanchic Apunchic Jesucristomanta alli nishunchicyari! Chashna cachun.


—Cai can ima ricushcataca shuc libropi quillcashpa, Asia llactapi tiyac canchis pueblopi causac tandanacushca criccunaman cachai. Chaicunaca Efeso pueblo, Esmirna pueblo, Pérgamo pueblo, Tiatira pueblo, Sardis pueblo, Filadelfia pueblo, shinallatac Laodicea pueblomi— nirca.


Ñucaca Juanmi cani. Ñucami Asia llactapi cac canchis pueblopi tandanacushca criccunaman quillcani. Taita Dios cancunata mai c'uyashpa sumac causaita cuchunmi munani. Paica sarunpish, cunanpish, shinallatac shamucpish paillatacmi can. Shinallatac Diospac mandashpa tiyarina ñaupapi cac canchis Espiritupish allicunata cancunaman cuchunmi munani.


Sarunpish, cunanpish, shinallatac shamucpish tucui imatapish ruhuac Mandac Diosca: “Ñucami callari A shina, tucuri Z shina tucuita callarichicpish, tucuchicpish cani” ninmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ