GÁLATAS 5:11 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199611 C'uyashca criccuna, ñuca cancunaman “circuncisionta ruhuanaca allimi” nishpa puricpica, israelcunaca*f** mana p'iñanmanchu carca, shinallatac Jesucristo ñucanchicmanta cruzpi huañushcata huillashcapish ña mana paicunata p'iñachinmanchu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami11 Cuyashca criccuna, ñuca cancunaman “circuncisionta ruhuanaca allimi” nishpa puricpica, judiocunaca mana piñanmanchu carca, shinallatac Jesucristo ñucanchicmanta cruzpi huañushcata huillashcapish ña mana paicunata piñachinmanchu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ashtahuanpish cantaca caru llactapi causac israelcunataca: ‘Moisés mandashcacunata ama cazuichicchu, cancunapac c'ari huahuacunatapish circuncisionta*f** ama ruhuaichicchu, shinallatac israelcuna imallata ruhuana cashcatapish ama ruhuaichicchu’ nishpa yachachicushcatami, maijancunaca yachac chayashcacuna.
Chashna japishpaca: “¡Israel*f** runacuna, tandanacuichic! Cai runamari tucui llactacunata purishpa, ñucanchic quiquin llactatapish, Moisés mandashcacunatapish, shinallatac Diosman mañana cai huasitapish mana alli nishpami yachachishca. Cunancarin, manapish israelcunatami*f** Diosman mañana huasiman yaicuchishpa, Diospaclla cac huasitaca mapayachicun” nishpami caparircacuna.