GÁLATAS 2:19 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199619 Moisés mandashcacunallatacmi Diospacta ruhuashpa causachun, chai mandashcacunata pactachishpa causanamantaca anchuchirca. Chaimantami Moisés mandashcacunata pactachingapacca, huañushca shina cani. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami19 Mandashcacunata ruhuangapacca huañushca shinami cani. Shina cashpapish mandashcallatacmi Diospaclla causachun mandarca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ñucaca imamantapish mana “alli cani” ninichu, ashtahuanpish Apunchic Jesús cruzpi huañushcallamantami “alli cani” nini. Cristo ñucamanta huañushcamantaca, ñucamanca cai pachapacta ruhuanaca huañushca shina imapish mana canchu, shinallatac ñucapish cai pachapacta ruhuangapacca huañushca shinallatacmi cani.
Shina cacpica, ¡Apunchic Jesuspac yahuarcarin, tucuimanta yalli valishcami! Paica huiñai huiñaita causacuc Diospac Espirituhuan cashpami, ima millaita mana ruhuac cashpapish, pai quiquinllatac Diosman curishpa huañurca. Paipac yahuarmi ñucanchic yuyaicunahuan mana allita ruhuashpa, huañuiman ricucpi p'ichashpa, causacuc Diosta servicta ruhuan.