EFESIOS 5:19 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199619 Salmocunatapish, Diospac Espíritu yuyachishca sumac cantocunatapish caishuc chaishuc parlanacuichic. Apunchic Jesucristota tucui shunguhuan “allimari cangui” nishpa cantaichic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami19 Salmocunatapish, Diospac Espíritu yuyachishca sumac cantocunatapish caishuc chaishuc parlanacuichic. Apunchic Jesucristota tucui shunguhuan “allimari cangui” nishpa cantaichic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
C'uyashca criccuna, tucui caicunamanta nishpaca, cancuna tandanacushpaca, shuccunaca salmocunata cantanguichicmi, shuccunaca yachachinguichicmi, shuccunaca Dios ima nishcata huillanguichicmi, shuccunaca jaicapi mana uyashca rimaicunata rimanguichicmi, shuccunaca chai rimai imata nisha nicushcata huillanguichicmi. Shina cashpapish criccuna ashtahuan Jesusta c'atishpa sinchiyachunmi, tucui caicunata ruhuana canguichic.
Cristomanta huillashca shimicunata shungupi yuyarashca cachunmi munani. Alli yuyaihuan caishuc chaishuchuan yachachinacushpa, c'atina yuyaita cunacuichic. Salmocunatapish, Diospac Espíritu yuyaita cushca cantana cantocunatapish cantashpa, tucui shunguhuan Taita Diosta pagui nishpa “allimari cangui” nishpa cantaichic.
Shinallatac shuc mushuc cantota cantashpaca: —Canllami unanchishcacunata p'itishpa, pillushca p'angata pascaipacmi cangui. Canca huañushpami, Taita Diospac cachun tucui aillucunamantapish, tucui laya rimaita rimaccunamantapish, tucui llactacunamantapish, tucui laya gentecunamantapish cambac yahuarhuan randishpa tandachishcangui.