EFESIOS 4:24 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199624 Cancuna mushuc churanata churaric shina, Taita Dios mushucyachishca causaichic. Shina causashpami, cashcata nic huillashca shina Diospaclla tucushpa, allillata ruhuashpa, shuccunamanpish ricuchinguichic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami24 Cancuna mushuc churanata churaric shina, Dios mushucyachishca causaichic. Shina causashpami, cashcata nic huillashca shina Diospaclla tucushpa, allillata ruhuashpa, shuccunamanpish ricuchinguichic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Cai pachapaclla causaccuna shina ama causaichicchu. Chaipac randica Diospac Espíritu mushuc yuyaita cushpa, cancunapac causaita mushucyachichun saquichic. Chashna causashpami imapish allita cashcata, Diosman alli ricuric cashcata, shinallatac chashnatac cashcata yachac chayanguichic. Tucui chaicunaca Diospac munaimantami.
Mandashcacunaca huatashca shinami charicurca. Shina cacpipish cunanca mandashcacunata ama ruhuangapac cacharirishpa, huañushca shinami tucushcanchic. Chashna Dios cacharichicpimi, ñaupa quillcashca mandashca causanamanta llucchishpa, Diospac Espíritu mushuc yuyaita cucpi, Diosta servishpa causacunchic.
Chaimanta tucui ñucanchicca ñaupaman ñahuita jarcacushca pañuta anchuchishca cashpami, cunanca Apunchic Jesús sumaimana cashcata espejo shina ricuchicunchic. Shinallatac punzhantami pai shinallatac sumaimana tucushpa c'aticunchic. Paipac Espiritullatacmi pai shinallatac sumaimana cachun, ashtahuan ashtahuan allita ruhuashpa c'aticun.