Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




COLOSENSES 2:6 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Cancunaca Jesucristo Mandac cachun chasquishcamantaca, paillahuantac shuc shinallami causana canguichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Jesucristo cancunata Mandac cachun chasquishcamantaca, paillahuantacmi causana canguichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




COLOSENSES 2:6
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maijanpish cancunata chasquicca, ñucatami chasquin. Shinallatac ñucata chasquicca, ñucata cachac Taita Diostami chasquin.


Maijanpish ñuca cachashcata chasquicca, ñucatami chasquin. Shinallatac ñucata chasquicca, ñucata cachactami chasquin. Chaica chashnatacmi can— nirca.


Shina nicpi Jesusca: —Ñucami cashcatatac nicpish, Diospacman pushacpish, shinallatac causaita cucpish cani. Ñucallamantami Taita Diospacmanca chayangacuna.


Ashtahuanpish Taita Diosllatacmi cancunataca Apunchic Jesucristohuan shuc shinalla cachun ruhuarca. Cristomantami Diosmanta yachashpa, paihuan alli tucushpa, Taita Diospaclla causashpa quishpiringuichic.


Cunanca paitaca mana ricui pudinchicchu, paita crishpallami causacunchic.


Ñucaca Jesucristohuanmi chacatashca shina cani. Chaimantami ña mana ñucalla causacuni, ashtahuanpish Cristomi ñucapica causacun. Shinallatac cunanca Diospac Churita crishcamantami causani. Paica ñucata c'uyashpami, ñucamanta huañurca.


Tucui cancunami Jesucristota crishcamantaca, Diospac huahuacuna canguichic.


Chaimantami Apunchic Jesuspacta ruhuacushcamanta carcelpi tiyacuc Pablo cancunamanca cashna nini: Cancunaca Taita Dios ima shina causachun c'ayashca shina causaichic.


Tucuimanta yallica Cristomanta alli huillaita cazushpa, chai yuyailla alli causachunmi munani. Ñuca cancunata ricungapac ricpipish mana ricpipish, alli huillaita crinamanta pi ima nicucpipish, macanacuipi shayaric shina, tucui mashna shuc yuyailla alli c'aticushcatami cancunamantaca uyasha nini.


Diosman mañacunchic. Chai shina yachacushpami, Jesucristopacta ruhuaccuna ima shina causana cashca shina causashpa, punzhanta Diostaca cushichinguichic. Chashnami grano alli p'ucuc shina, tucui imapipish allita ruhuashpa, Diosmantapish allita yachacunguichic.


Imata ruhuashpapish, imata parlashpapish, Apunchic Jesuspac shutipimi ruhuana canguichic. Paimantami Taita Diostaca pagui nina canguichic.


C'uyashca criccuna, ima shinami ñucanchicmanta Taita Dios munashca shina causanata yachacushpa ña causacunguichic, chashnallatac punzhanta Taita Dios munashca shina causachun mañashpami, Apunchic Jesuspac shutipi cancunamanca minganchic.


Ñucanchic callaripi c'aticushca shina, Cristopi shunguta churashpa tucuringacaman c'aticushpaca, Cristo japishca shinallatacmi ñucanchicpish japishun.


Maijanpish “Taita Dioshuan shuc shinallami cani” nishpaca, Jesucristo causashca shinallatacmi causana can.


Diospac Churi shamushpa ñucanchicman yuyaita cushpami, cashcata nic Taita Diostaca ricsichirca. Chaimantami cashcata nic-huan shuc shinalla causanchic. Paica Diospac Churi Jesucristomi. Paillatacmi huiñai causaita cucpish, shinallatac cashcata nic Diospish can.


C'uyashca criccuna, ñucapish, cancunapish quishpirishca cashcamantami, cancunamanca yallita quillcanata munarcani. Shina cacpipish cunanca Diospaclla caccunaman paicuna crichun yachachishcata, macanacuc shina sinchita c'atina cacpimi, cai quillcata cachani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ