Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




COLOSENSES 2:22 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Tucui chai mandashcacunaca ubiacpi, micucpi tucurinallamantami huillan. Tucui chaicunaca gentecuna mandashpa yachachishcallami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

22 Tucui chai mandashcacunaca ubiacpi, micucpi tucurinallamantami huillan. Tucui chaicunaca gentecuna mandashpa yachachishcallami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




COLOSENSES 2:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cancunaca ama chingariclla micunata mashcaichicchu. Chaica chingaringallami, ashtahuanpish mana chingaric micunata mashcaichic. Chai micunami huiñai causaitaca cun. Chai micunataca Runa Tucungapac shamushca*f** ñucallami cusha. Chaita cuchunmi Taita Diosca ñucataca cacharca— nirca.


Shinallatac maijanca: “Micunaca huicsapacmi, cutin huicsaca micungapacmi can” ningachari. Chashna cashpapish Taita Diosca micunatapish, huicsatapish chingachingami. Cuerpoca mana huaclliringapacchu, ashtahuanpish Apunchic Jesuspaclla causangapacmi. Shinallatac Apunchic Jesusca ñucanchic cuerpota Mandacmi.


Cancunaca cai pacha mandashcacunata cazushpami: “Ama chaita japinguichu, ama chaita micunguichu, ama chaita tuparinguipishchu” nishcacunataca cazunguichic.


Israelcunapac*f** yuyaimanta llullashca yanga parlocunatapish, chashnallatac cashcata nic huillashcata mana cazushun niccuna mandashcacunatapish ama uyachunmi, chashna sinchita rimana cangui.


Chai pandata yachachiccunaca animalcuna shinami. Chashna cashpami, imatapish mana entendishpa, ima shinapish causashpa, japishpa huañuchina animalcuna shina causancuna. Paicunaca manapish entendishpami, mana allichu nishpa rimancuna. Chashna mana allita ruhuashcamantami, animalcuna shina huañungacuna.


Can ricushca huarmica tucui cai pachapi tiyac jatun mandaccunata mandac jatun pueblomi— nirca


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ