COLOSENSES 1:23 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199623 Shina cacpimi sapiyashca shina allita crina canguichic. Chashnami alli huillaita huillashcata uyashcamanta, tucui shunguhuan japina cashcata shuyacunamantaca mana anchurina canguichic. Cai alli huillaitami, tucui cai pachapi tiyac llactacunapi huillashca cashca. Chaillatatacmi ñucapish huillashpa ayudacuni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami23 Shina cacpimi sapiyashca shina allita crina canguichic. Chashnami alli huillaita huillashcata uyashcamanta, tucui shunguhuan japina cashcata shuyanamantaca mana anchurina canguichic. Cai alli huillaitami, tucui cai pachapi tiyac llactacunapi huillashca cashca. Chaillatatacmi ñucapish huillashpa ayudacuni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Shina cashcamanta ñuca c'uyashca criccuna, pi ama urmachichunca Apunchic Jesusta tucui shunguhuan crishpa c'atiraichic. Apunchic Jesuspac ruhuaitaca punzhanta ashtahuan ashtahuan ruhuacuichiclla. Apunchic Jesushuan shuc shinalla tucushcamantaca, cancuna imata ruhuashcapish mana yanga cashcataca cancunallatac yachanguichicmi.
Paicunaca “Cristota serviccunami canchic” ninchari, ñucapish paicunamanta yalli alli servicmi cani. Chashna nishpaca, yuyai illac shinami rimani. Paicunamanta yallimi ñucaca trabajarcani. Paicunamanta yallimi carcelpi carcani. Paicunamanta yallimi macashca carcani. Shinallatac tauca cutinmi huañunallapish carcani.
Pi mana yachashca, Taita Dios llaquishpa huillashcata ñucanchic crishcaca, tucuimanta yalli allimi: Apunchic Jesusca aichayuc tucushpami ricurirca. Diospac Espirituhuan cashcamanta tucuitami misharca. Shinallatac paitaca angelcunapish ricurcami. Mana israelcunamanpish*f** paillamantami paita c'aticcunaca huillashcacuna. Cai pachapica paitaca achcacunami crishcacuna. Jahua pachapipish paitaca alli nishpami chasquishca carca.
Jesucristo cushca Diospac Espirituca cancunapimi causacun. Diospac chai Espiritullatacmi tucui imatapish yachachicun. Pai yachachishpaca, mana llullashpa chashna cashcatatacmi huillan. Chaimanta pi yachachictaca mana mashcanachu canguichic. Diospac Espíritu yachachishca shina, Jesucristohuan shuc shinalla causaichic.
Cancunataca llaquicuna japigricunmi. Shina cacpipish ama manchanguichicchu. Chashnaca ‘¿crishpa c'atinchu, imami?’ nishpami, maijan cancunataca diabloca carcelpi churachinga. Chaipica chunga punzhatami llaquita apanguichic. Shina cacpipish huañungacaman ñucata c'atinguichiclla. Chashna c'aticpimi, huiñai causaita ricuchic coronata cusha.