Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 3:6 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Maijanpish rinrita chariccunaca, Diospac Espíritu tandanacushca criccunaman ima nicushcataca uyachun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Maijanpish ringrita charicca, Diospac Espíritu tandanacushca criccunaman ima nicushcata uyachun” ninmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 3:6
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maijanpish rinrita charicca, cai ñuca nishcata alli uyaichic.


Rinrita chariccunaca, cai ñuca huillashcata alli uyaichic” nirca.


Rinrita chariccunaca, cai ñuca huillashcataca alli uyaichic— nirca.


Rinrita chariccunaca, cai ñuca huillashcata alli uyaichic— nirca.


Cutin maijan muyucunaca alli allpapimi urmarca. Chaimantami sumacta huiñashpa, shuc muyumanta pasac granota p'ucurca” nirca. Chashna nishca q'uipami Jesusca: “Maijanpish rinrita chariccunaca, cai ñuca huillashcata alli uyaichic” nishpa, sinchita nirca.


Maijanpish rinrita chariccunaca, Diospac Espíritu tandanacushca criccunaman ima nicushcataca uyachun. Millaita mishaccunaca q'uipa huañuipica ima llaquita mana apangachu.


Maijanpish rinrita chariccunaca, Diospac Espíritu tandanacushca criccunaman ima nicushcataca uyachun. Maijanpish millaita mishaccunamanca Diospac llactapi cac causaita cuc yuramantami carasha.


Maijanpish rinrita chariccunaca, Diospac Espíritu tandanacushca criccunaman ima nicushcataca uyachun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ