Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 TESALONICENSES 3:9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Ñucanchicca cancunaman imata mañashpapish, mañanallami carcanchic. Shina cacpipish ñucanchic ruhuashca shinallatac cancunapish ruhuachun nishpami, ñucanchic micungapacca imatapish trabajarcanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Cancunaman imata mañashpapish, mañanallami carcanchic. Shina cacpipish ñucanchic ruhuashca shinallatac cancunapish ruhuachun nishpami, micungapacca trabajana carcanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 TESALONICENSES 3:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shinallatac cucayu muchilatapish, yanandic churanatapish, ushutatapish, tauna caspitapish ama apanguichicchu. Maipipish imata ruhuacca, japinata charinmi.


Cancunapish chashnallatac ruhuachunmi, ñucaca chashna jahuashpa ricuchini.


Shina cashcamanta ñuca causashca shinallatac, cancunapish causaichic.


Dios rimashca shimita yachachiccunamanca yachacuccunaca imatapish cunami can.


Cancuna cashpapish, shuccuna cashpapish, pi cashpapish ñucanchicta alli nichunca jaicapi mana munashcanchicchu.


Ñucanchic cancunahuan cashpaca, mana trabajashpa yangallaca mana carcanchicchu. Chaitaca cancunaca allimi yachanguichic. Chaimantami chai shinallatac cancunapish causana canguichic.


Chai shina causachunmi Taita Diosca c'ayarca. Cristoca pai llaquita apashca shinallatac cancunapish llaquita apachunmi, cancunamanta llaquita aparca.


Cancunaman mingashca criccunataca, mana yalli mandashpalla charinachu canguichic, ashtahuanpish alli ruhuashcata paicuna ricushpa c'atichunca, cancunaracmi allita ruhuana canguichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ