Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 TESALONICENSES 3:12 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

12 Chai shina puriccunataca, Apunchic Jesuspac shutipimi causaipac micunata charingapacca cushicushpa trabajachun nishpa mandanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

12 Chai shina puriccunataca, Apunchic Jesuspac shutipimi causaipac micunata charingapacca cushicushpa trabajachun nishpa mandanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 TESALONICENSES 3:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucanchic punzhanta micuna tandataca, cunan punzhapish carai.


Shuhua cashpapish shuhuanata saquishpa, trabajanata callarichic. Shina quiquin maquihuan trabajashpami, imata huacchacunamanca cunata charinguichic.


C'uyashca criccuna, ima shinami ñucanchicmanta Taita Dios munashca shina causanata yachacushpa ña causacunguichic, chashnallatac punzhanta Taita Dios munashca shina causachun mañashpami, Apunchic Jesuspac shutipi cancunamanca minganchic.


Ñucanchic cancunaman ña nishca shinallatac, shucpac causaipi mana satirishpa, quiquin maquihuan imatapish ruhuashpa, sumacta causanata yuyaichic.


Ñucanchicca pipac micunatapish mana yanga micurcanchicchu. Chaipac randica, micunata mañashpa cancunata mana p'iñachingapacmi tutapish, punzhapish mana samarishpa, imatapish ruhuashpa causarcanchic.


Tucui ñucanchic sumacta apanacushpa causangapacca, jatun mandaccunamantapish shinallatac llactata mandaccunamantapish Taita Diosman mañashpami causachun munani. Shina mañashpami Diosta cazushpa, imapipish alli nishca cashun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ