2 PEDRO 2:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19963 Paicunaca cullquita japingaraicullami, cancunamanca paicunapac yuyaillamanta yachachishpa chayucyangacuna. Paicunataca ña utcamanta pachami, “llaquimanmi ringuichic” nishpa Diosca shuyacun. Chai llaquimantaca manatac quishpiringacunachu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami3 Paicunaca cullquita japingaraicumi, cancunamanca yachachishpa chayucyangacuna. Paicunataca ña utcamanta pachami, llaquimanmi ringuichic nishca can. Chai llaquimantaca manatac quishpiringacunachu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Israelcunapurapica*f** “Diosmantami huillacuni” nishpa, ñaupa llullac huillaccunapish tiyashcami. Chashnallatacmi cancunapurapipish llullashpa yachachiccuna tiyanga. Chashnami paicunata Quishpichic Apunchic Jesusta “mana ricsinichu” nishpa, cancunamanca allita yachachicuc shinalla llaquiman pushac yuyaicunata yachachinga. Chashna yachachishpaca, paicunallatacmi utca llaqui tucugricuncuna.
Chaica ñucanchicpurahuanmi, llullashpa yachachishpa maijan llullac huillaccuna tandarishca. Chaicunatami ñaupa punzhacunamanta pacha Diosca jatun llaquiman rina cashcata huillashca. Chaicunaca millai runacunami. “Ñucanchic Taita Dios c'uyacmi” nic tucushpallami, imapipish mana jarcarishpa, mana alliman pushancuna. Chashna ruhuashpami, ñucanchicta Mandac shuclla Apunchic Jesucristotapish “paica mana quishpichicchu” nincuna.
Chai angelcuna shinallatacmi Sodoma pueblopi, Gomorra pueblopi shinallatac chai cuchulla pueblocunapi causaccunapish huacllirishpa, c'aricunapura, huarmicunapura chayarinacushpa, millaillapi causarcacuna. Chaimantami huiñaita rupacuc ninapi llaquita aparcacuna. Cunan punzha causaccuna ricushpa yuyarichunmi, chashnaca tucurca.