2 PEDRO 1:2 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19962 Taita Diostapish, ñucanchic Apunchic Jesucristotapish allita ricsishcamantaca, sumaimana c'uyaitapish sumac causaitapish yallita chasquishca cachunmi munani. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami2 Diostapish, ñucanchic Apunchic Jesucristotapish allita ricsishcamantaca, sumaimana cuyaitapish sumac causaitapish yallita chasquishca cachunmi munani. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Cancunataca Taita Diosmi ña ñaupamanta pacha pai munashca shina paipac huahuacuna cachun acllashca. Taita Diosca paita c'uyashpa causachun, shinallatac Jesucristopac yahuarhuan chuyayachishca cachunmi, cancunata paipac Espiritumanta paipacllatac ruhuashca. Taita Dios mai c'uyashpa, cancunaman sumac causaita yallita cushca cachun ninimi.
Ñucaca Juanmi cani. Ñucami Asia llactapi cac canchis pueblopi tandanacushca criccunaman quillcani. Taita Dios cancunata mai c'uyashpa sumac causaita cuchunmi munani. Paica sarunpish, cunanpish, shinallatac shamucpish paillatacmi can. Shinallatac Diospac mandashpa tiyarina ñaupapi cac canchis Espiritupish allicunata cancunaman cuchunmi munani.