Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 8:20 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Chashna paicunahuan achca cullquita tandachishpaca, ama pi juchanchichunmi chashnaca ruhuanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Cashna achca cullquita tandachicushcata ama pi juchanchichunmi chashnaca ruhuanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 8:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Riquichic, ñucaca cancunataca ovejacunata atuccunapac chaupita cachac shinami cachani. Chaimanta cancunaca culebra shina yuyaisapacuna caichic, shinallatac paloma shina c'uyaillacuna caichic.


Cancuna allita causacushcataca pacta shuccuna mana alli nishpa rimanmancuna.


Ñuca chayashpaca, cancuna acllashca criccunallatatacmi quillcata ruhuashpa, cancuna tandachishca cullquitapish Jerusalén pueblopi saquigrichun cachasha.


Imata mana chasquishpa, ñuca huillashpa cushicuc shina, chai llullashpa puriccuna huillashpa ama cushicuchunmi, ima shina ruhuacuc shinallatac ruhuashpa c'atisha.


Alli nishcallapish paica mana canchu, ashtahuanpish paica ñucanchichuan pacta cullquita tandachishpa richun, tandanacushca criccuna acllashcapish canmi. Cai shina tandashpa apashpaca, Apunchic Jesús alli nishca cachun, shinallatac ñucanchic criccuna cuna munaita ricuchingapacmi, chashnaca ruhuacuncuna.


Shina ruhuashpaca, mana Apunchic Jesuspac ñaupallapi alli ricuringapac, ashtahuanpish gentecunapac ñaupapipish alli ricuringapacmi chashna ruhuacunchic.


Chaimanta caishuc chaishuchuan apanacungapac alli yuyarichic. Ama yuyai illac shina causaichicchu, ashtahuanpish alli yuyaihuan causaichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ