Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 8:17 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Ñuca ricugrichun mañacpica, paica uyarcami. Pai quiquinllatac cancunata ricugrina munaihuan cashpami, cunanca ricungapac ricun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Ñuca ricugrichun mañacpica, paica uyashpami pai quiquinllatac cancunata ricugrina munaihuan cashpa, cunanca ricungapac ricun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 8:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Titotami cancunata ricugrichun mañarcani. Shinallatac shuc cric huauquitapish paihuan cacharcanimi. ¿Titochari imatapish umashpa cancunamanta quichurca? Ñucanchicca, ¿manachu shuc yuyailla tucushpa, ishcaindicta chai shinallatac ruhuarcanchic?


Caimanta rimashpaca, cancunapac allipacllatacmi cai ñuca yuyaitaca cuni. Cai cullquita cunataca sarun huatapiracmi cancunaca callarircanguichic. Chashna cui callarishpaca, mana saquishpami tucui shunguhuan cuc carcanguichic.


Chaimantami Titotaca pai puntaman callarishca shinallatac, Dios c'uyashcamanta cancuna cushcacunata tandachichun nishpa mañarcanchic.


Caitaca mana shuc mandashca shinatachu nicuni, ashtahuanpish shuccuna cushicushpa cushcata ricushpa, cancunapish cushpa, tucui shunguhuan c'uyashcata ricuchichunmi nicuni.


C'uyashca criccuna, cancuna alli c'atichun nishpa, cai ñuca asha quillcashcataca mana p'iñarishpa chasquichun nishpami mañani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ