2 CORINTIOS 4:7 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19967 Ashtahuanpish cai mai valishca alli huillaitaca, allpamanta ruhuashca manga shina, tucurinalla ñucanchic cuerpopimi charinchic. Chaica mana ñucanchic imata ruhuaipac cashcata, ashtahuanpish Taita Diosllatac imatapish ruhuaclla cashcatami ricuchin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami7 Ashtahuanpish cai mai valishca alli huillaitaca, allpamanta ruhuashca manga shina, ñucanchic cuerpopimi charinchic. Chaica mana ñucanchic imata ruhuaipac cashcata, ashtahuanpish Diosllatac imatapish ruhuaclla cashcatami ricuchin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ari, paica imatapish mana ruhuaipac shinami, cruzpi chacatashca carca. Shina cashpapish imatapish ruhuaclla Diosmantami causacun. Chai shinallatacmi ñucanchicca Cristo shina, imatapish mana ruhuaipac shina canchic. Shina cashpapish paihuan shuc shinalla tucushpami, Taita Dios imatapish ruhuaclla cashcahuan cancunapac allipac causashun.
Chashnami Taita Diosca paipaclla causaccunaman yachachishpa, pacashca cashca sumaimana alli cashcata tucui gentecunaman ricuchisha nirca. Chai pacashca huillasha nicushcaca, cancunapi causacuc Cristomi can. Cristo cancunapi causacushcamantami, japina cashca sumaimana cashcataca ricuna yuyailla canguichic.
Ñucanchic cancunaman quishpirinamanta alli huillaita huillacushpaca, mana rimaillahuanchu yachachircanchic, ashtahuanpish Diospac Espíritu yachachicpimi, imatapish ruhuaclla Diosmanta allicunata ruhuashpa ricuchircanchic. Ñucanchic cancunaman alli huillaita huillacushcaca chashnatac cashcata alli yachashpa, cancunapac allipac ruhuashcataca yachanguichicmi.