Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 4:13 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

13 Dios quillcachishcapica: “Crishcamantami chai shinaca huillarcani” ninmi. Chai shinallatacmi ñucanchicpish crishpa huillacunchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

13 Dios quillcachishcapica: «Crishcamantami chai shinaca huillarcani» ninmi. Chai shinallatacmi ñucanchicpish crishpa huillacunchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 4:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish Apunchic Jesús c'uyashcallamantami, ñucanchicpish paicuna shinallatac quishpichishca canchic— nirca.


Cancunapish, ñucapish chaillatatac cric cashcamanta caishuc chaishuc yuyachinacushpa alli c'atingapacmi, chashna shamusha nicuni.


Cutin maijancunaca chai Espiritullamantatacmi alli cric tucuncuna. Cutin maijancunaca ungushcacunata jambiccunami tucuncuna.


Chai sumaimana huillashca yuyailla cashpami, mana manchashpa tucuiman huillacunchic.


Chashna cacpimi ñucanchic huañunalla cashpaca, huañuna cashcata ricuchinchic. Cutin cancunaca ñucanchic shina mana huañunalla cashpaca, huiñai causaita charishcatami ricuchinguichic.


Ñucaca Jesús acllashca huillac, shinallatac Jesucristopacta ruhuac Simón Pedromi cani. Ñucanchic Dios Quishpichic Jesucristo cashcata ruhuac cashcamanta, ñucanchic shinallatac sumaimana crishcata chasquiccunamanmi, “allillachu canguichic” nishpa quillcashpa cachani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ