Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 3:10 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 Ñaupaman Moisés mandashca mai sumaimana cacpipish, cai q'uipa sumaimana huillashcahuan ricucpica, imapish mana canchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Ñaupaman mandashca mai sumaimana cacpipish, cai quipa sumaimana huillashcahuan ricucpica, imapish mana canchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 3:10
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jatun mandac Agripalla, chaupi punzhata ña chaiman chayacucpica, ñucatapish ñucahuan riccunatapish, jahua pachamantaca intita yallimi cungailla ñucanchic muyundicta achicyachircalla.


Chai tucurinalla huillashcata Moisés huillacpi sumaimana cashca cacpica, mana chingaric huillashcacarin, huiñai huiñaipacmi sumaimana canga.


Chingarina cashcata ricuchic mandashcacuna sumaimana cacpica, ¡“Taita Dioshuan ña alli tucushcami cangui” nishpa huillashcacarin, chaita yallimi mai sumaimana canga!


Taita Dios paipac Churita jatunyachishpa, sumaimanata ruhuactami ricurcanchic. Taita Diosca sumac achic nicucmantami: “Caimi ñuca c'uyashca Churica. Paillami ñucataca cushichin” nirca.


Mandac Diosllatac achicyachicucpimi, tutaca ña mana tiyanga. Shina cacpimi intipish, achicyachic lamparapish achicyachingapacca mana tiyana canga. Shinallatac paicunaca huiñai huiñaitami mandangacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ