Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 2:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Chaimanta cutinllatac paita c'uyaccuna cashcata ricuchichic nini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Chaimanta cutinllatac paita cuyaccuna cashcata ricuchichic nini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 2:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cunanca pai chaita ruhuashcamantaca perdonashpa, cushichinami canguichic. Mana chai shina ruhuacpica, paica caita chaita yuyashpami, yalli llaqui tucunga.


Ñaupamanmi cai jahuaca ña quillcarcani. Chai shina quillcashpaca, ñuca ima nishcata cancuna pactachic cashcata, mana pactachic cashcata ricungapacmi, chashnaca quillcarcani.


C'uyashca criccuna, cancunataca Taita Dios ama huatashca shina causachunmi c'ayarca. Cunanca “ña mana huatashca shinachu canchic” nishpaca, imapish mana alli munaicunataca ama ruhuanguichicchu. Chaipac randica caishuc chaishuchuan c'uyanacushpa, ayudanacushpa causaichic.


Chaimanta imata ruhuanalla cacpica, tucuiman allita ruhuashpa c'atishunlla. Tucuimanta yallica criccunaman allita ruhuashun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ