2 CORINTIOS 11:10 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199610 Cristomanta cashcata nic shimicunataca ñucaca ricsinitacmi. Chashna cashcamantami ñuca imata mana japishpa cushicunataca, tucui Acaya llactapi causaccunapish mana jarcangachu ni pudini. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami10 Cristomanta cashcata nic shimicunataca ñucaca ricsinimi. Chashna cashcamantami ñuca imata mana japishpa cushicunataca, tucui Acaya llactapi causaccunapish mana jarcanga nini. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Acaya llactaman Apolos risha nicpica, Efeso pueblopi causac criccunaca: “Chaiman rinaca allimi” nishpami, Acayapi causac criccunamanca paita alli chasquichun shuc quillcata cacharcacuna. Acaya llactaman chayashpaca, Dios c'uyashcallamanta Jesusta criccunapacman rishpami, paicunamanca allita ruhuarca.
Ñucanchic cancunata ima mana allita ruhuashcamanta “allipi llucshingaraicumi chashnaca nicun” ninguichicchari. ¡Mana chashnachu! Ashtahuanpish ñucanchicca Taita Diospac ñaupapi, shinallatac Jesucristopac acllashcacuna cashcamantami chashnaca ninchic. C'uyashca criccuna, imatapish ruhuashpaca, tandanacushca criccuna sinchiyashpa c'atichunmi chashnaca ruhuanchic.
Cancuna cushicushpa, tucui shunguhuan cuna cashcata yachashpami, chashnaca nini. Yalli huatamanta pachami, cancuna Acaya llacta criccuna tucui shunguhuan ayudanata munashcataca, Macedonia llacta criccunamanca cushicushpa huillacunilla. Cancuna chashna c'uyaihuan ayudac cashcata yachashpaca, Macedoniapi causac achca criccunapish cushicushpami, ayudanata munancuna.