2 CORINTIOS 1:7 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19967 Cancuna ima shinami ñucanchic shina llaquita apacunguichic, chai shinallatacmi cushicuita japinguichic. Chai shina cancuna causacuctaca tucui shunguhuanmi crinchic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami7 Cancuna ima shinami ñucanchic shina llaquita apacunguichic, chai shinallatacmi cushicuita japinguichic. Cancuna chashna causacuctaca shunguhuanmi crinchic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ñuca ricungapac rishpaca, cancuna mana ñuca munashca shina tupana cashcata, shinallatac ñucapish mana cancuna munashca shina chayana cashcatami manchani. Cancuna ch'icanyarinacushpa, shuccuna ama charichun nishpa munanacushpa, p'iñanacushpa, quiquinlla alli canata munanacushpa, huashalla parlanacushpa, c'aminacushpa, jatun tucushpa shinallatac maipish cachun causashpa puricuctami manchani.
Mana chai quillcashca cancunata llaquichishcamantachu cunanca cushicuni, ashtahuanpish cancuna chai quillcata ricushpa llaquirishpa, Diosman cutirishcamantami cushicuni. Cancunaca Taita Dios munashca shinami, chashnaca llaquirircanguichic. Shina cacpica, ñucanchicca ima mana allitaca mana ruhuarcanchicchu.
Ñucaca Jesucristomanta cancunapac huauqui Juanmi cani. Ñucaca Jesucristohuan shuc shinalla cashpami, cancunahuan pacta Dios mandacucpi cashpa, llaquita apashpa c'uyac shunguhuan ima llaquitapish apana yuyailla cani. Taita Dios Jesusman huillachishcata ñuca huillashcamantami, yacu chaupipi cac Patmos llactapi prezu carcani.