Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TESALONICENSES 4:13 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

13 C'uyashca criccuna, “huañushcacuna mana causaringachu” niccuna shina ama llaquilla cachunmi, huañushcacuna ima tucuna cashcata yachachun munanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

13 Cuyashca criccuna, huañushcacuna causarinata mana criccuna shina ama llaquilla cachunmi, huañushcacuna ima tucuna cashcata yachachun munanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TESALONICENSES 4:13
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shinallatac huañushcacuna enterrashca jutcucunapish pascarircami. Chashna pascaricpica, Diospaclla caccunaca achcacunami causarircacuna.


Shina nicpi Martaca: —Tucuri punzhapi huañushcacuna causaricpi causarina cashcataca, ari, yachanimi— nirca.


Davidca pai causai punzhacunapi causaccunataca, Dios munashca shinami servirca. Chashna cashpapish paica huañurcami. Chashna huañucpica, paipac ñaupa taitacuna enterrashcapimi enterrarcacuna. Paipac cuerpopish ismurcami.


Esteban cungurishpaca: “¡Apunchic Jesús, paicuna cashna mana allita ruhuacushcataca, ama yuyaringuichu!” nishpami, sinchita caparirca. Chashna nishpaca huañurcallami.


Dios yuyailla causac runacunami munai huacashpa, Estebantaca enterrarcacuna.


C'uyashca criccuna, tauca cutinmi cancunataca ricugrinata munarcani. Shina cashpapish imamantapish jarcarishpami, cancunataca mana ricugrircani. Chaitami yachachun munani. Ñucaca ima shinami shuctac llactacunapi granota tandachic shina criccunata tandachircani, chai shinallatacmi cancunapac llactapipish tandachinata munani.


C'uyashca criccuna, ñucanchic ñaupa taitacunaca p'uyu llandupi cashpami, Puca Cuchataca chimbarcacuna. Chaitaca amatac cungaringuichicchu ninimi.


C'uyashca criccuna, Diospac Espíritu imata ruhuac cachun cuc cashcatami yachachun munani.


Chai q'uipaca pichca pasac yalli criccunamanmi ricurirca. Chaita ricuccunapuramantaca achcacunami causacuncunarac. Cutin maijancunaca ña huañushcacunami.


C'uyashca criccuna, ñucanchic Asia llactapi ima shina jatun llaquita apashcata yachachunmi munanchic. Chaipica mana apaipac yalli llaquita apashpami, “ña mana ashtahuan causashunchu” nishpa yuyarcanchic.


Ñaupa mana Cristohuan cashpami, israelcunamanta ch'icanyachishca carcanguichic. Chaimantami Dios c'uyashpa ari nishcatapish, pai cusha nishcatapish mana charircanguichic. Chashnami cai pachapica Diostapish, imata shuyanatapish mana charishpa causarcanguichic.


Shinallatacmi tucui ñucanchicpish ñaupaca quiquin munaita ruhuashpa, cai pacha jucha munashcallata, ñucanchic yuyashcallata c'atishpa causarcanchic. Chashna quiquin munashcata c'atishpa juchata ruhuashcamantami, caishuc mana allita ruhuaccuna shinallatac ñucanchicpish Dios llaquichishca cana carcanchic.


Ima shinami Apunchic Jesusca huañushca cashpapish causarishcata crinchic, chashnallatacmi Apunchic Jesusta crishpa, huañuccunataca Jesushuan pacta Dios causachina cashcata crinchic.


Chaimantami Apunchic Jesús cutimungacaman, “ñucanchic causaccunaca huañushcacunata ñaupashpa, jahua pachamanca mana rishunchu” nishpa, Apunchic Jesús yachachishca shinallatac cancunamanca yachachinchic.


Causacushpapish, huañushpapish paihuan pacta cachunmi, Jesucristoca ñucanchicmanta huañurca.


Chashna cashcamantami caishuccuna suiñucuc shinaca ña mana causana canchic, ashtahuanpish ñucanchicca alli yuyaihuanmi riccharishca shina causana canchic.


“¿Apunchic Jesús ‘cutin shamushami’ nishcaca maitacyari? Ñucanchic taitacunapish ña huañurcacunami. Cai pachata Dios ruhuashcamanta pacha, chai shinallatacmi c'aticun” ningacunami.


C'uyashca criccuna, caitapish yuyarichic: Apunchic Jesusmanca huaranga huataca shuc punzha shinallami, shinallatac shuc punzhaca huaranga huata shinallami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ