1 TESALONICENSES 3:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19968 Cancuna Apunchic Jesusta alli c'aticushcata yachashpaca, cutin causaric shinami cushicunchic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami8 Chai shina Apunchic Jesusta alli caticushcata yachashpami, cutin causaric shina cushicunchic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Shina cashcamanta ñuca c'uyashca criccuna, pi ama urmachichunca Apunchic Jesusta tucui shunguhuan crishpa c'atiraichic. Apunchic Jesuspac ruhuaitaca punzhanta ashtahuan ashtahuan ruhuacuichiclla. Apunchic Jesushuan shuc shinalla tucushcamantaca, cancuna imata ruhuashcapish mana yanga cashcataca cancunallatac yachanguichicmi.
Shina cacpimi sapiyashca shina allita crina canguichic. Chashnami alli huillaita huillashcata uyashcamanta, tucui shunguhuan japina cashcata shuyacunamantaca mana anchurina canguichic. Cai alli huillaitami, tucui cai pachapi tiyac llactacunapi huillashca cashca. Chaillatatacmi ñucapish huillashpa ayudacuni.
Ashtahuanpish asha punzhacaman llaquicunata cancuna apashca q'uipaca, Diosllatacmi pi mana juchanchipacta ruhuashpa, alli sinchiyachishca shina alli c'aticta ruhuanga. Paillatacmi ñucanchictaca Jesucristohuan shuc shinalla tucushcamantaca, paipac jatun c'uyaimanta huiñaita sumacyachishca cachun acllarca.